광고

recruitment

모집; 채용; 인원 보충

recruitment 어원

recruitment(n.)

"군대나 해군을 위한 새로운 인원의 모집 행위 또는 사업," 1795년, recruit (v.) + -ment에서 유래. 이전의 명사는 recruiting (1640년대)였다.

연결된 항목:

1630년대에 "강화하다, 보강하다, 새로운 자원으로 수리하다"는 의미로 사용되었으며, 이는 17세기 프랑스어 recruter에서 유래되었습니다. 이 단어는 recrute "징집, 신병"을 의미하는 단어에서 파생된 것으로, recruit (명사)와 연결됩니다. "새로운 군인을 모집하다"라는 의미는 1650년대부터 나타났고, 이후 1660년대에는 "어떤 목적을 위해 새로운 자원을 얻다"라는 더 일반적인 의미로 확장되었습니다. 특히 1913년부터는 학생 운동선수를 모집하는 데 사용되었습니다. 군대나 학급의 경우, 1770년대에는 "새로운 인원으로 보충하다, 강화하다"라는 의미로 쓰였습니다. 관련된 단어로는 Recruited (과거형), recruiting (현재 분사형)이 있습니다.

라틴어에서 유래된 일반적인 접미사로, 주로 명사를 형성하며, 원래는 프랑스어에서 왔습니다. 이는 라틴어 -mentum에서 유래된 것으로, 동사 어간에 붙어 동작의 결과나 산물, 또는 그 동작의 수단이나 도구를 나타내는 명사를 만드는 데 사용되었습니다. 속라틴어와 고대 프랑스어에서는 주로 동작을 나타내는 명사 형성에 사용되었죠. 프랑스어에서는 동사 어근과 접미사 사이에 -e-를 삽입하는데 (예: commenc-e-mentcommenc-er에서; ir 동사에서는 -i-가 대신 삽입됨, 예: sent-i-mentsentir에서).

영어에서는 16세기부터 동사 어간과 함께 사용되기 시작했습니다 (예: amazement, betterment, merriment; 마지막 예시는 이 접미사 앞에서 -y-i-로 변하는 경향도 보여줍니다).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
-ment가 일반적으로 붙는 어간은 동사 어간입니다. oddmentfunniment 같은 예외는 선례로 삼아서는 안 됩니다; 이들은 모두 merriment의 오해에서 비롯된 것으로, 형용사에서가 아니라 고어 동사 merry (기뻐하다)에서 유래된 것입니다. [Fowler]
    광고

    recruitment 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    recruitment 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of recruitment

    광고
    인기 검색어
    광고