광고

relieve

완화하다; 편안하게 하다; 부담을 덜다

relieve 어원

relieve(v.)

14세기 후반, releven, "완전히 또는 부분적으로 (고통 등을) 덜어주다, 완화하다; 편안함을 제공하다; 휴식을 허용하다; 압박을 줄이다," 또한 "구호를 주다, 제공하다;" 비유적으로는 "용기를 가지다, 기운을 내다"에서 유래, 고대 프랑스어 relever "들어올리다, 구제하다" (11세기)와 라틴어 relevare "들어올리다, 덜어주다, 자유롭게 하다"에서 직접적으로 유래, re-, 여기서는 아마도 강세 접두사 (참조 re-), + levare "들어올리다, 가볍게 하다," levis "무겁지 않은" (PIE 뿌리 *legwh- "무겁지 않은, 가벼운"에서).

개념은 "누군가를 어려움에서 건져내다." 1400년경부터 "전투에서 구조하다, 포위된 장소에 도움을 주다;" 또한 "전투에서 돌아오다; (군대를) 소환하다"라는 의미로 사용되었다. "임무에서 해방하다"는 15세기 초부터. 관련: relieved; relieving.

연결된 항목:

또한 alto-relievo는 "배경에서 매우 두드러지게 부각된 형태의 조각"을 의미하며, 1717년 이탈리아어에서 유래되었습니다. 이는 문자 그대로 "높은 부조"를 뜻하며, alto는 "높은"이라는 의미로, 라틴어 altus (참조: alti-)에서 유래되었습니다. rilievorilevare "올리다"에서 파생된 것으로, 라틴어 relevare "올리다, 가볍게 하다" (참조: relieve)에서 유래되었습니다.

"목적에 맞는, 적용 가능한, 현재 문제에 적절한," 1550년대, 프랑스어 relevant "의존하는," 원래는 "도움이 되는"에서 유래, 중세 라틴어 relevantem (주격 relevans)에서, 라틴어 relevare "줄이다, 가볍게 하다"의 어간에서 유래, 따라서 "돕다, 지원하다; 위로하다, consol하다" (참조 relieve). 일반적으로 1800년 이후까지 사용되지 않음.

광고

relieve 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

relieve 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of relieve

광고
인기 검색어
광고