광고

smash

부수다; 강타하다; 충돌하다

smash 어원

smash(v.)

1759년, 타동사, "산산조각 내다," 이전에는 "계단에서 차내다" (1700년경), 아마도 의성어 기원 (비교 smack (v.), mash (v.), crush (v.)). 자다동사 의미 "압도적인 힘으로 행동하다"는 1813년부터; 타동사 의미 "격렬하게 치다"는 1835년부터. 테니스 의미는 1882년부터. Smash-and-grab (형용사) 도난이나 강도 유형으로 1927년부터 증명됨.

smash(n.)

1725년, "강한 타격"이라는 의미로 smash (동사)에서 유래. "부서진 상태, 폭력적인 파손"이라는 의미는 1798년부터; "실패, 재정적 붕괴"라는 의미는 1839년부터. 테니스 용어는 1882년부터. "큰 성공"이라는 의미는 1923년부터 (Variety 잡지 헤드라인, 10월 16일, 브로드웨이 프로덕션 'The Fool'과 'The Rise of Rosie O'Reilly'를 언급). 쥴렙과 유사한 브랜디 음료로서, 1950년부터 미국 영어.

연결된 항목:

14세기 중반, "부수다, 산산조각내다, 작은 입자로 부수다; 무거운 힘으로 눌러서 멍 들게 하다"라는 의미로, 비유적으로는 "압도하다, 정복하다"라는 의미로 사용되며, 고대 프랑스어 cruissir (현대 프랑스어 écraser)에서 유래된 변형된 형태로, croissir "이빨을 갈다, 충돌시키다, 부수다"에서 유래했으며, 이는 프랑크어 *krostjan "이빨을 갈다" (동족어: 고트어 kriustan, 고대 스웨덴어 krysta "이빨을 갈다")에서 유래했을 가능성이 있다.

"굴욕감을 주다, 사기를 꺾다"라는 비유적 의미는 1600년경에 나타났다. 관련된 단어로는 Crushed, crushing; crusher가 있다. 이탈리아어 crosciare, 카탈루냐어 cruxir, 스페인어 crujir "부서지다, 삐걱거리다"는 게르만어 차용어이다.

고대 영어 mæscan은 "뜨거운 물과 섞다"라는 의미로, mash (명사 1)와 같은 어근에서 유래되었습니다.

"부드러운 덩어리로 만들다"라는 의미는 13세기 중반부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Mashed (으깬), mashing (으깨기)가 있습니다. Mashed potatoes (으깬 감자)는 1747년부터 사용되었습니다. 공격적이거나 로맨틱한 의미로는 mash (명사 2), masher를 참조하세요.

광고

smash 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

smash 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of smash

광고
인기 검색어
광고