광고

snaggle-toothed

삐죽삐죽한 이; 고르지 않은 이; 튀어나온 이

snaggle-toothed 어원

snaggle-toothed(adj.)

“비뚤어진, 튀어나온 치아를 가진”이라는 의미로 1580년대에 사용되었으며, snag (명사)에서 유래되었습니다. 이 단어는 snag-tooth “불규칙하거나 튀어나온 치아”라는 표현이 1560년대부터 사용된 것에서 볼 수 있듯이, 아마도 반복적인 형태로 만들어졌을 가능성이 있습니다. toothed “특정 종류의 치아를 가진”이라는 단어와 결합되었으며, 이에 대한 자세한 내용은 tooth (동사)를 참고하세요. 대안으로 사용되는 snaggle-tooth (형용사)는 1650년대부터 등장했으며, snaggle-tooth (명사) “불규칙하거나 튀어나온 치아, 다른 치아들 사이에서 불규칙하게 자라는 치아”는 1820년대부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

1570년대에 "나무의 그루터기, 가지"라는 의미로 사용되기 시작한 이 단어는 스칸디나비아어에서 유래된 것으로 보입니다. 고대 노르웨이어의 snagi는 "옷걸이", snaga는 "일종의 도끼", snag-hyrndr는 "날카로운 점이 있는" ("날카로운 모서리의")라는 뜻입니다. 이 단어들이 연결되는 개념은 "날카로운 돌출물, 튀어나온 점"인 것 같습니다.

일반적인 의미로, 날카롭거나 울퉁불퉁한 돌출물을 가리키는 용법은 1580년대부터 기록되었으며, 특히 "물속에 있고 일부는 수면 가까이에 있어 항해에 위험한 나무나 나무의 일부"를 지칭하는 의미는 1807년부터 사용되었습니다. 비유적인 의미인 "숨겨진 장애물, 예상치 못한 방해물"은 1829년부터 나타났습니다.

15세기 초, "이가 나다," 현재는 사라진 의미, tooth (명사)에서 유래. 15세기 후반부터 "이로 제공하다"라는 의미로, 1570년대에는 "물다, 맛보다"라는 의미로, 1670년대에는 "들여쓰기"라는 의미로, 1703년에는 ":서로 물리다"라는 의미로 사용됨, 관련: Toothed; toothing.

    광고

    snaggle-toothed 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    snaggle-toothed 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of snaggle-toothed

    광고
    인기 검색어
    snaggle-toothed 근처의 사전 항목
    광고