광고

snail-shell

달팽이 껍질; 달팽이의 외부 보호막

snail-shell 어원

snail-shell(n.)

"달팽이의 껍데기," 1520년대, snail (명사) + shell (명사)에서 유래.

연결된 항목:

"딱딱한 외피," 중세 영어 shel, shelle에서 유래, 고대 영어 sciell, scill, 앙글리안 scell "조개껍질; 달걀 껍질"에서 유래, 이는 고대 영어 scealu "껍질, 껍데기"와 관련이 있으며, 원시 게르만어 *skaljo "잘라낸 조각; 껍질; 비늘" (서부 프리슬란드어 skyl "껍질, 껍데기," 중세 저지 독일어 schelle "꼬투리, 껍데기, 달걀 껍질," 고트어 skalja "타일"의 출처)와 함께 "분리되는 덮개"라는 공유된 개념이 있으며, 이는 인도유럽어족 어근 *skel- (1) "자르다"에서 유래. 이탈리아어 scaglia "조각"은 게르만어에서 유래.

고대 영어 후기에 "코팅 또는 층"으로도 사용됨. "일부 무척추동물의 보호 외피"라는 일반적인 의미는 중세 영어에서 (1400년경에는 "달팽이의 집"으로, 1540년대에는 거북이 또는 토끼를 언급하며) 나타나고, "견과류의 외층" (또는 견과류로 간주되는 과일의 외층)이라는 의미는 14세기 중반부터. "단순한 외관"이라는 개념과 함께, 1650년대에는 "비어 있거나 속이 빈 것"이라는 의미로 확장. "속이 빈 구조"라는 의미는 1791년부터; "악단이나 오케스트라를 위한 구조"라는 의미는 1938년부터 확인됨. out of (one's) shell "삶으로 나아가다"는 1550년대부터.

군사적 사용에서 "폭발성 발사체"라는 의미는 1640년대부터, 처음에는 수류탄을 지칭하며, 원래는 화약과 실탄이 혼합된 금속 케이스를 언급하는 것이었으며, 이는 폭발물로 가득 찬 "속이 빈 물체"라는 개념에서. 따라서 shell shock, "전투의 스트레스에 대한 외상 반응"은 1915년부터 기록됨.

Shell game "사기"는 1890년부터, 완두콩과 호두 껍질로 만든 삼카드 게임의 버전에서 유래.

육상의 작은 복족류 또는 담수에서 발견되는 일반적인 이름, 중세 영어 snail, 고대 영어 snægl, 원시 게르만어 *snagila (고대 색슨어 snegil, 고대 노르드어 snigill, 덴마크어 snegl, 스웨덴어 snigel, 중세 고지 독일어 snegel, 방언 독일어 Schnegel, 고대 고지 독일어 snecko, 독일어 Schnecke의 출처).

이는 *snog-에서 재구성된 것으로, 인도 유럽 어족 어근 *sneg- "기어가다, 속이다; 기어가는 것" (참조: snake (n.))의 변형입니다. 이 단어는 본질적으로 고대 영어 snaca "뱀"의 축소형으로, 어원적으로는 "기어가는 것"을 의미합니다.

Snail은 또한 과거에 민달팽이를 의미하기도 했습니다. 최소한 1000년경부터 느림의 상징으로 사용되었으며, snail's pace "매우 느린 걸음"은 1400년경부터 기록되어 있습니다. 관련어로는 Snaily; snailish; snailing이 있습니다.

    광고

    snail-shell 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    snail-shell 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of snail-shell

    광고
    인기 검색어
    광고