광고

stevedore

화물 하역인; 선적 작업자; 짐 싣는 사람

stevedore 어원

stevedore(n.)

"선박의 화물을 고명히 쌓는 직업을 가진 사람," 1828년, 이전 stowadore (1788), 스페인어 estibador "화물을 적재하는 사람; 양모 포장기"에서 일부 영어화된 표현, estibar "화물을 적재하다"에서 유래된 명사, 라틴어 stipare "채우다, 포장하다, 압축하다, 둘러싸다"에서 유래 (참조 stiff (adj.)).

연결된 항목:

중세 영어 stif, 고대 영어 stif "강직한, 비유연한, 쉽게 구부러지지 않는"에서 유래, 물리적 의미에서는 종종 강직사를 나타내며, 원시 게르만어 *stifaz "비유연한" (네덜란드어 stijf, 고대 프리슬란드어 stef, 고대 고지 독일어 stif, 독일어 steif "뻣뻣한;" 고대 노르드어 stifla "질식시키다"의 기원).

게르만어 단어는 PIE *stipos-에서 유래된 것으로, 뿌리 *steip- "함께 누르다, 포장하다, 채우다" (산스크리트어 styayate "응고하다," stima "천천히," 그리스어 stia, stion "작은 돌," steibo "함께 누르다," 라틴어 stipare "누르다, 압축하다," 아마도 stipes "기둥, 나무 줄기," 리투아니아어 stipti "굳어지다, 강직해지다," stiprus "강한," 고대 슬라브어 stena "벽"의 출처). 그러나 Boutkan은 게르만어 단어들이 staff (명사)에서 유래된 은유적 사용일 가능성을 제안함.

확장되어 "강한, 폭력적인; 지배하거나 극복하기 어려운" 의미로, 전투와 경쟁에 대해 "사나운, 고집 센, 경쟁이 치열한" 13세기 중반부터; 바람이나 조류에 대해 1300년경부터; 술에 대해 1813년부터. 중세 영어에서는 또한 "강력한, 확고한, 움직이지 않는, 단호한" 의미로, strong과 같은 운을 이루어 사용됨.

물질에 대해 "유체가 아닌, 걸쭉하고 점성이 있는" 15세기 초. "자연스럽지 않거나 움직임이 쉬운 것이 아닌" 1300년경부터. "의식적으로 엄격하고, 태도가 쉽거나 우아하지 않은" 1600년경부터. keep a stiff upper lip는 1811년부터 증명됨. 관련도: Stiffly.

    광고

    stevedore 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    stevedore 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of stevedore

    광고
    인기 검색어
    광고