광고

tenebrous

어두운; 음침한; 우울한

tenebrous 어원

tenebrous(adj.)

“어둠이 가득하고, 음침한,” 15세기 후반, 고대 프랑스어 tenebros “어둡고, 음침한” (11세기, 현대 프랑스어 ténébreux)에서 유래, 라틴어 tenebrosus “어두운”에서, tenebrae “어둠”에서, de Vaan에 따르면, 초기 *temebrai에서 이탈하여, PIE 어근 *temsro- “어두운” (형용사)에서, *temos- “어둠”에서, temerity를 참조.

관련: Tenebrosity “어둠, 음침함, 불투명함” (15세기 초); tenebrity “어두운 성질” (1792); tenebrious “어둠에 관한, 어두운 성질의” (1590년대). Tenebrose “색이 어두운”은 15세기 초에 증명되었으며, 라틴어 tenebrosus에서 유래; 1670년대에는 “도덕적 또는 정신적으로 어두운”이라는 의미로 사용되었다.

Tenebrific “어둠을 생성하는”은 1773년에 사용되었으며, tenebrificating (1743)에서 더 일찍 암시되었다.

In the Spectator, mention is made of a philosopher, Mr. Weems of Lathockar, who maintained that darkness was not simply the absence of light, but that certain heavenly bodies, termed by him Tenebrific Stars, emitted rays of positive darkness, which produced "NIGHT." [footnote in Thomas Bell, "Popular Opinions," Glasgow, 1818]
Spectator에서, Lathockar의 철학자 Mr. Weems가 어둠이 단순히 부재가 아니라, 그가 Tenebrific Stars라고 부른 특정 천체들이 긍정적인 어둠의 광선을 방출하여 “NIGHT”를 생성한다고 주장했다는 언급이 있다. [Thomas Bell, "Popular Opinions," Glasgow, 1818의 각주]

Tenebrer “어둠의 지배자” (15세기 초)는 사탄의 별명이었다; Lucifer와 비교. Tenebrescence “어두워지는 경향”은 1946년 레이더 기술자들의 전문 용어로 사용되었다. Blount (1656)는 tenebrion “낮에 보이지 않는 자, 잠복자, 밤 도둑; 또한 밤의 정령, 호박귀신”을 기록했다.

Tenebrae (“어둠”)는 성주간 동안 가톨릭 교회의 특정 의식에서 사용되며, 이 계절의 영적 어둠을 강조한다.

연결된 항목:

고대 영어에서 Lucifer는 "사탄"을 의미했으며, 또한 "아침 별, 해가 뜨기 전 아침 하늘의 금성"이나 다이애나의 별칭 또는 이름으로도 사용되었습니다. 이는 라틴어 Lucifer에서 유래된 것으로, "아침 별"이라는 의미입니다. 이 단어는 형용사에서 명사로 전이된 형태로, 문자 그대로 해석하면 "빛을 가져오는"이라는 뜻입니다. 이는 lux (속격 lucis) "빛" (인도유럽조어 뿌리 *leuk- "빛, 밝기"에서 유래)와 ferre "가져가다, 나르다" (인도유럽조어 뿌리 *bher- (1) "나르다," 또한 "아이를 낳다"에서 유래)의 결합으로 형성되었습니다. 저녁 하늘의 금성은 Hesperus로 불렸습니다.

이 단어가 사탄의 고유명사로 사용되기 시작한 것은 성경에서 그리스어 Phosphoros를 번역할 때였으며, 이는 히브리어 Helel ben Shahar (이사야서 14장 12절)로 번역되었습니다. 이 구절은 "하늘에서 떨어진 너, 아침의 아들 루시퍼여, 너는 어찌하여 떨어졌느냐!" [KJV]라는 내용입니다. 하늘에서의 낙하 언급 때문에 기독교인들은 이 구절을 영적으로 해석하여 사탄을 가리킨다고 보았지만, 문자적으로는 바벨론 왕을 지칭하는 것이었습니다 (이사야서 14장 4절 참조). 이후 번역에서는 가끔 daystar로 표현되기도 했습니다.

“마찰 성냥”을 의미하는 Lucifer match (1831)의 약어로 사용된 것은 1831년부터입니다. 16세기에는 Luciferian, Luciferine, Luciferous와 같은 형용사 형태도 존재했습니다. 4세기 사르디니아의 칼리아리에는 엄격한 반아리우스 주교 Lucifer가 있었으며, 그는 지역적으로 성인으로 여겨졌습니다.

15세기 초, temerite라는 단어가 사용되었는데, 이는 "극단적인 모험심, 경솔함, 무모함"을 의미합니다. 이 단어는 14세기 고대 프랑스어 temerite에서 유래되었으며, 라틴어 temeritatem (주격 temeritas)에서 직접적으로 파생되었습니다. 라틴어에서는 "맹목적인 우연, 사고; 경솔함, 신중하지 못함, 무모함"을 뜻하며, temere는 "우연히, 무작위로; 신중하지 않게, 경솔하게, 무모하게"라는 의미를 가지고 있습니다. 어원적으로는 "맹목적으로"라는 뜻이 포함되어 있을 가능성이 큽니다.

이 단어는 인도유럽조어 *temos-에서 유래된 것으로 추정되며, 이는 "어둠"을 의미합니다. 이 어근은 산스크리트어 tamisra- (어두운 밤), tamsrah (어두운), 아베스타어 temah (어둠), 중세 페르시아어 tar (어둠), tarig (어두운), 리투아니아어 tamsa (어둠), tamsus (어두운), 고대 슬라브어 tima (어둠), 고대 고지 독일어 dinstar (어두운), demar (황혼), 고대 아일랜드어 temel (어둠) 등 다양한 언어에서도 찾아볼 수 있습니다.

이러한 연결된 개념은 "맹목적으로, 어둠 속에서"라는 의미로, 따라서 "미리 예측하지 않고"라는 해석이 가능해집니다. 라틴어 tenebrio (부정직한 사람)와 비교해보면, 이는 "어둠 속에서 활동하는 사람"이라는 의미로 해석될 수 있습니다 (자세한 내용은 tenebrous를 참조하세요).

광고

tenebrous 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

tenebrous 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of tenebrous

광고
인기 검색어
광고