광고

then

그때; 그러면; 그 경우에

then 어원

then(adv.)

시간 부사로, "그 (지정된 과거 또는 미래) 시간에," 고대 영어 þanne, þænne, þonne에서 유래되었으며, "그 경우에, 그런 상황에서는"이라는 의미로, 원시 게르만어 *thana- (고대 프리슬란드어 thenne, 고대 색슨어 thanna, 네덜란드어 dan, 고대 고지 독일어 danne, 독일어 dann의 출처)에서 유래되었고, 이는 인도유럽조어 demonstrative pronoun root *to- (참조 the)에서 유래되었습니다.

than과 비교할 수 있으며, 이는 원래 동일한 단어였습니다. 

13세기 후반부터 "그 후에, 차례로"라는 의미로 사용되었습니다. 고대 영어에서는 접속사로도 사용되었으며, "그 경우에, 그러므로"라는 의미로 사용되었습니다. 

형용사로는 1580년대부터 "그 시간에 존재하거나 존재하는" (then-husband)라는 의미로 사용되었으며, 종종 then-으로 사용되었고, 아마도 then being의 생략형일 수 있습니다. 14세기 초부터 명사로 "그 시간" (예: by then)이라는 의미로 사용되었습니다.

Now and then "여러 번"은 1550년대부터 증명되었으며, 이전에는 then and then (약 1200년경)으로 사용되었습니다. Then and there "그 시간과 장소에서"는 15세기 중반부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어에서 þan은 비교급 형용사나 부사 뒤에 쓰이는 접속사로, þanne, þænne, þonne는 "그때"라는 의미입니다 (자세한 내용은 then을 참고하세요).

이 단어는 부사 then에서 발전했으며, 약 1700년경까지 철자상으로 구분되지 않았습니다. 독일어족의 다른 언어들에서도 비슷한 변화가 나타나는데, 네덜란드어는 두 가지 의미 모두에 dan을 사용하지만, 독일어는 부사 dann은 "그때"를, 접속사 denn은 "than"을 의미합니다.

가장 초기의 사용 예는 서게르만어에서 비교급 형태가 두 번째 요소를 도입할 때 나타납니다. 예를 들어 bigger than (네덜란드어 dan, 독일어 denn과 비교)처럼, 이는 then의 지시적 의미에서 발전했음을 시사합니다: A is bigger than BA is bigger, then ("그 후에") B로 진화했을 수 있습니다. 또는 이 단어는 고대 영어의 þonne "언제, ~할 때"에서 유래했을 수도 있습니다. 예를 들어 "When as" B is big, A is more (so)와 같은 구조에서 말이죠.

정관사로서, 후기 고대 영어에서 þe라는 형태로 나타나며, 이는 지시 대명사이자 형용사의 주격 남성형입니다. 대략 950년 이후로는 이전의 se (남성형), seo (여성형), þæt (중성형)를 대체하게 되었고, 아마도 se가 남성의 격변화에서 사용되던 th- 형태에 의해 변형된 것으로 보입니다.

고대 영어의 se는 인도유럽조어 뿌리 *so-에서 유래하며, 이는 "이것, 저것"이라는 의미를 가지고 있습니다 (산스크리트어 sa, 아베스타어 ha, 고대 그리스어 ho, he "그", 아일랜드어 및 게일어 so "이것"과 같은 형태도 같은 뿌리에서 나왔습니다). þ- 형태에 대한 자세한 내용은 that를 참조하세요. 영어에서 s- 형태는 13세기 중반까지 사용되었으며, 켄트 지역에서는 다소 긴 시간 동안 방언적으로 남아있었습니다.

고대 영어에서는 "the"를 표현하기 위해 10가지 다른 단어를 사용했지만, "the"와 "that"을 구별하지는 않았습니다. 한때 that는 모음 앞에서 정관사로 사용되기도 했습니다 (that one or that other와 같은 표현에서 볼 수 있습니다).

부사적 용법으로는 the more the merrier와 같은 구문에서 볼 수 있는데, 여기서 첫 번째 the는 고대 영어의 þy라는 단어의 잔재로, 중성 지시 대명사의 도구격 형태입니다 (자세한 내용은 that를 참조). 이 표현은 "얼마나 더 ____하면, 그만큼 더 ____하다"라는 의미로 사용되었습니다. 일반적인 구문 중 the sooner the better는 1771년에, the less said the better는 1680년대에 등장했습니다.

강조 용법으로는 "탁월한, 최고의, 가장 승인되거나 바람직한"이라는 의미로 1824년부터 사용되었으며, 종종 이탤릭체로 표기되었습니다. the wife와 같은 관계를 나타내는 표현은 1838년부터 사용되었습니다.

광고

then 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

then 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of then

광고
인기 검색어
광고