광고

thoughtful

사려 깊은; 깊은 생각을 하는; 신중한

thoughtful 어원

thoughtful(adj.)

1200년경, "명상적인, 사색에 잠긴, 반성적인 경향이 있는"이라는 의미로 thought + -ful에서 유래. 중세 영어에서도 "신중한, 조심하는 경향이 있는; 기분 변화가 심한, 불안한"이라는 의미로 사용됨.

1590년대에는 "잘 기억하는, 주의 깊은, 조심스러운" (어떤 것에 대해)이라는 의미로 입증됨. "다른 사람을 배려하는"이라는 의미는 1851년에 나타남 (비교: thoughtless). 관련 용어로는 Thoughtfully, thoughtfulness가 있음.

"사려 깊은, 사색적인 경향이 있는"이라는 의미로 사용된 다른 용어로는 thoughtive (1650년대), thoughtsome (1610년대), thoughty (중세 영어)가 있음.

연결된 항목:

“정신 활동의 행위 또는 결과,” 고대 영어 þoht, geþoht “사고 과정, 생각; 동정심,” þencan “마음속에서 생각해내다, 고려하다”의 어간에서 유래 (참조 think). 독일어 Gedächtnis “기억,” Andacht “주의, 헌신,” Bedacht “고려, 숙고”의 두 번째 요소와 동족.

Bammesberger ("English Etymology")는 게르만어에서 -kt-가 일반적으로 -ht-로 전환되었고, -ht- 앞의 비음이 사라졌다고 설명한다. 원시 게르만어 *thankija-는 과거 시제에서 접미사 -t를 추가했다. 첫 번째 패턴에 의해 게르만어 형태는 *thanht-였고, 두 번째에 의해 고대 영어는 þoht였다.

OED는 Walt Whitman과 Emily Dickinson이 thot라고 철자한 것을 인용한다. 19세기에서 사소하거나 열등한 것은 thoughtlet (1846), thoughtling (1848), 또는 thoughtkin (1867)일 수 있다.

Second thought “나중에 고려”는 1640년대부터 기록되어 있다. Thought-crime은 “1984” (1949)에서 유래; thought police는 1945년부터 증명되었으며, 원래 전시 일본 특수 고등 경찰 (Tokubetsu Koto Keisatsu)을 참조한 것이다.

I do not wish to be any more busy with my hands than is necessary. My head is hands and feet. I feel all my best faculties concentrated in it. My instinct tells me that my head is an organ for burrowing, as some creatures use their snout and fore-paws, and with it I would mine and burrow my way through these hills. I think that the richest vein is somewhere hereabouts ; so by the divining rod and thin rising vapors I judge ; and here I will begin to mine. ["Walden"]

"wanting thought," 여러 의미로; 1590년대에는 "무심한, 경솔한, 생각 없이 한"이라는 뜻으로 사용되었으며, 이는 thought-less의 결합에서 유래했습니다. 1680년대에는 "둔한"이라는 의미로 기록되어 있습니다. "타인을 배려하지 않는"이라는 의미는 아마도 1794년부터 사용되었을 것입니다. 관련된 단어로는 Thoughtlessly (무심코)와 thoughtlessness (무사유)가 있습니다.

명사에 붙어 "가득한, 가진, 특징적인"이라는 의미를 가지며, 현대 영어에서는 동사 어간에도 붙어 사용되는 어미입니다. 또한 "포함된 양이나 부피"를 나타내기도 하며 (handful, bellyful), 고대 영어 -full, -ful에서 유래되었습니다. 이는 본래 full (형용사)로, 앞에 오는 명사와 합쳐져 접미사로 변형되었지만, 원래는 독립적인 단어였습니다. 독일어 -voll, 고대 노르드어 -fullr, 덴마크어 -fuld와 어원적으로 관련이 있습니다. 영어의 -ful 형용사들은 한때 모두 수동적 ("x로 가득한")과 능동적 ("x를 일으키는; x의 기회를 가득한") 의미를 모두 가졌습니다.

고대 영어와 중세 영어에서는 드물게 사용되었으며, 이 시기에는 full이 단어의 앞부분에 붙는 경우가 훨씬 더 많았습니다. 예를 들어, 고대 영어에서는 fulbrecan "위반하다," fulslean "완전히 죽이다," fulripod "성숙한" 등의 형태로 사용되었고, 중세 영어에서는 ful-comen "어떤 상태에 이르다, 진리를 깨닫다," ful-lasting "내구성," ful-thriven "완전한, 완벽한" 등으로 나타났습니다.

    광고

    thoughtful 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    thoughtful 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of thoughtful

    광고
    인기 검색어
    광고