광고

workable

작업 가능한; 실현 가능한; 유용한

workable 어원

workable(adj.)

"작업할 수 있거나 작업할 가치가 있는," 1540년대에 work (동사) + -able의 조합으로 만들어졌습니다. 관련된 단어로는 Workably, workableness, workability가 있습니다.

연결된 항목:

"어떤 것을 성취하기 위해 행동하거나 노력하는 것"이라는 의미로, 고대 영어의 wyrcan (과거형 worhte, 과거 분사 geworht)와 wircan (머시안 방언)에서 유래했습니다. 이들은 각각 "준비하다, 수행하다, 만들다, 노동이나 기술로 생산하다, 노력하다" (프리토-게르만어 *wurkjanan에서)와 "작동하다, 기능하다, 사건을 촉발하다"라는 의미를 지니고 있습니다. 후자는 프리토-게르만어 명사 *werkan-에서 비교적 늦게 형성된 동사입니다 (자세한 내용은 work (n.)을 참조하세요).

고대 영어에서는 "육체 노동을 수행하다, 겸손한 일을 하다"라는 의미와 "자신의 직업을 수행하다, 창조적인 힘을 발휘하다, 창조자가 되다"라는 의미도 있었습니다.

타동사로서 "물리적 물질을 원하는 상태나 형태로 반죽하거나 조작하다"라는 의미도 고대 영어에서 발견됩니다. "예상되거나 원하는 효과를 내다"라는 의미는 14세기 후반부터 사용되었습니다. 관련된 표현으로는 Worked (15세기), wrought, working이 있습니다.

work against ("전복하려고 하다")는 14세기 후반부터, work one's way ("자신의 뜻을 이루다")는 14세기 초반부터 사용되었습니다. work in ("삽입하다, 혼합하다")는 1670년대부터 등장했으며, 이후 "반복적인 노력으로 들어오게 하다"라는 비유적인 의미로 발전했습니다.

work over ("때리다, 구타하다")는 1927년부터 사용되었고, 명사형 working-over는 1960년대부터 보편화되었습니다.

"형태로 만들 수 없는," 또는 "관리하기 어렵거나 작동시키기 힘든"이라는 의미로 1784년에 사용되었으며, un- (1) "not" + workable (형용사)에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Unworkability가 있습니다.

영어 형용사의 일반적인 종결 및 단어 형성 요소로, 주로 타동사에 기반하여 "할 수 있는; 책임이 있는; 허용된; 가치 있는; 요구되는; 또는 ______될 운명인"의 의미를 가지며, 때때로 "가득 찬, 유발하는"의 의미를 가지며, 프랑스어 -able 및 라틴어 -abilis에서 직접 유래되었습니다.

이는 본래 -ble로, 라틴어 -bilis에서 유래되었으며 (모음은 일반적으로 접미사로 붙는 동사의 어간 끝에서 유래), 이는 PIE *-tro-를 나타내며, 도구 명사를 형성하는 접미사로 사용되었고, 영어 ruddersaddle (명사)의 두 번째 음절과 동족입니다.

영어에서 살아있는 요소로, 라틴어나 고유 단어에서 새롭게 형성된 단어(readable, bearable)와 명사(objectionable, peaceable)와 함께 사용됩니다. 때때로 능동적인 의미(suitable, capable)를 가지며, 때때로 중립적인 의미(durable, conformable)를 가집니다. 20세기까지는 reliable witness, playable foul ball, perishable goods와 같이 매우 유연한 의미를 가지게 되었습니다. 17세기 작가는 cadaverable "죽을 운명인"이라는 표현을 사용했습니다.

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
상세한 예를 하나 들어보면, 유능한 언어학자 외에는 reasonable이 동사에서 유래했는지 명사 reason에서 유래했는지, 또는 그 원래 의미가 이성적으로 설명될 수 있는 것인지, 이성을 가질 수 있는 것인지, 이성과 함께 설명될 수 있는 것인지, 이성을 가진 것인지, 이성을 듣는 것인지, 이성과 일치하는 것인지 알 수 없습니다; 일반인은 이제 이것이 이러한 모든 의미를 가질 수 있다는 것만 알고 있으며, 이러한 사실과 유사한 사실에 근거하여 종결의 능력에 대한 관대한 견해를 정당하게 형성합니다; credible이 그에게 신뢰할 가치가 있는 것을 의미한다면, 왜 reliabledependable이 신뢰와 의존의 가치가 있는 것을 의미하지 않아야 합니까? [Fowler]

라틴어에서 -abilis-ibilis는 동사의 굴절 모음에 따라 달라졌습니다. 따라서 고대 프랑스어, 스페인어, 영어에서 변형된 형태 -ible가 존재합니다. 영어에서는 -able이 고유(및 기타 비라틴) 단어와 함께 사용되는 경향이 있으며, -ible은 명백한 라틴어 기원의 단어와 함께 사용됩니다(하지만 예외도 있습니다). 라틴어 접미사는 able과 어원적으로 연결되어 있지 않지만, 오랫동안 대중적으로 연관되어 왔으며, 이는 아마도 살아있는 접미사로서의 활력을 기여했을 것입니다.

    광고

    workable 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    workable 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of workable

    광고
    인기 검색어
    광고