Publicidade

Significado de alarmist

alarmista; pessoa que exagera perigos; alguém que alerta sobre riscos de forma alarmante

Etimologia e História de alarmist

alarmist(n.)

"aquele que se vicia em soar alarmes," 1793, de alarm (substantivo) + -ist.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra "alarme" era usada para se referir a um chamado às armas diante de um perigo ou inimigo. Ela vem do francês antigo alarme (século XIV) e do italiano all'arme, que significa "às armas!" (literalmente "aos braços"). Essa expressão é uma contração da frase alle arme.

A palavra Alle é, por sua vez, uma contração de a, que significa "a" (derivada do latim ad; veja ad-), e le, que vem do latim illas, o acusativo plural feminino de ille, que significa "a" (consulte le). Já arme provém do latim arma, que se refere a "armas" (incluindo armaduras), ou seja, "ferramentas, implementos (de guerra)", originando-se da raiz indo-europeia *ar-, que significa "ajustar-se, unir-se".

Com o tempo, a interjeição passou a designar o próprio chamado ou aviso (compare com alert). No século XVI, seu significado se ampliou para "qualquer som que avise sobre um perigo ou desperte atenção" e também para o dispositivo que produz esse som. A partir de meados do século XV, começou a ser usada para descrever "um estado de surpresa temerosa". A conotação mais fraca de "apreensão, inquietação" surgiu em 1833. A variante alarum (meados do século XV) surgiu devido à pronúncia mais enfática do -r-. Em alguns registros antigos, a palavra foi adaptada para o inglês como all-arm. O termo Alarm clock é atestado desde a década de 1690 (como A Larum clock).

O elemento formador de palavras que significa "aquele que faz ou realiza algo" também é usado para indicar a adesão a uma determinada doutrina ou costume. Ele vem do francês -iste e do latim -ista (origem também do espanhol, português e italiano -ista), que por sua vez deriva do grego, onde o sufixo -istes é usado para formar substantivos agentes. Esse sufixo grego vem de -is-, que é a terminação da raiz dos verbos em -izein, combinado com o sufixo -tes, que indica a função de agente.

Uma variante -ister (como em chorister, barrister) vem do francês antigo -istre, criada por uma analogia incorreta com ministre. A variante -ista é originária do espanhol e foi popularizada no inglês americano na década de 1970 pelos nomes dos movimentos revolucionários da América Latina.

    Publicidade

    Tendências de " alarmist "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "alarmist"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of alarmist

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "alarmist"
    Publicidade