Publicidade

Significado de closely

de perto; intimamente; quase

Etimologia e História de closely

closely(adv.)

Na década de 1550, a palavra era usada para significar "secretamente," derivada de close (adjetivo) + -ly (2). A partir da década de 1560, passou a ser usada como "compactamente," na década de 1590 como "de modo a enclausurar," e na década de 1630 como "quase."

Entradas relacionadas

(klōs), final do século XIV, "estritamente confinado," também "secreto," em parte um adjetivo de particípio passado de close (verbo), e em parte do francês antigo clos "confinado; oculto, secreto; taciturno" (século XII), do latim clausus "fechado, reservado," um adjetivo de particípio passado de claudere "fechar, prender, fechar" (veja close (verbo)). O sentido principal mudou para "perto" (final do século XV) a partir da ideia verbal de "fechar a lacuna ou abertura entre duas coisas." Relacionado: Closely.

No inglês, o significado "estreitamente confinado, preso" é do final do século XIV. A interpretação "perto" em um sentido figurado, referindo-se a pessoas, é da década de 1560. A ideia de "cheio de atenção aos detalhes" vem da década de 1660. O sentido de "mesquinho, avarento" é da década de 1650. Em relação a corridas ou outras competições, é de 1855.

Close call "escapada por pouco" é de 1866, em uma citação de uma anedota de 1863, possivelmente um termo da Guerra Civil Americana; close shave no sentido figurado é de 1820, inglês americano. Close range (substantivo) "uma curta distância" é de 1814. Close-minded é atestado desde 1818. Close-fisted "avarento, mesquinho" é de cerca de 1600, na ideia de "manter as mãos firmemente fechadas."

Esse é um sufixo adverbial comum que, ao ser adicionado a adjetivos, forma advérbios que significam "de uma maneira denotada pelo" adjetivo. Ele vem do inglês médio -li, que por sua vez se origina do inglês antigo -lice, e remonta ao proto-germânico *-liko-. Esse mesmo sufixo deu origem a palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o frísio antigo -like, o saxão antigo -liko, o holandês -lijk, o alto alemão antigo -licho, o alemão -lich, o nórdico antigo -liga e o gótico -leiko. Para mais detalhes, veja -ly (1). Esse sufixo é cognato com lich e idêntico ao like (adjetivo).

Weekley observa como "curioso" que, nas línguas germânicas, se usa uma palavra que essencialmente significa "corpo" para a formação adverbial, enquanto nas línguas românicas se utiliza uma que significa "mente" (como no francês constamment, derivado do latim constanti mente). A forma moderna em inglês surgiu no final do inglês médio, provavelmente influenciada pelo nórdico antigo -liga.

    Publicidade

    Tendências de " closely "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "closely"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of closely

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "closely"
    Publicidade