Publicidade

Significado de cupola

cúpula; domo; cobertura arredondada

Etimologia e História de cupola

cupola(n.)

No contexto da arquitetura, refere-se a um tipo de abóbada ou pequena cúpula, surgindo na década de 1540, originário do italiano cupola, que por sua vez vem do latim tardio cupula, que significa "um pequeno recipiente" — um diminutivo de cupa, que em latim significa "tonel" ou "barril" (veja cup (n.)). Assim, a expressão passou a designar "a parte arredondada do topo de qualquer estrutura."

The Italian word signifies a hemispherical roof which covers a circular building, like the Pantheon at Rome or the temple of Vesta at Tivoli. Most modern cupolas are semi-elliptical, cut through their shortest diameter; but the greater number of ancient cupolas were hemispherical. In colloquial use, the cupola is often considered as a diminutive dome, or the name is specifically applied to a small structure rising above a roof and often having the character of a tower or lantern, and in no sense that of a dome. [Century Dictionary, 1897]
A palavra italiana refere-se a um telhado hemisférico que cobre um edifício circular, como o Panteão em Roma ou o templo de Vesta em Tivoli. A maioria das cúpulas modernas é semi-elíptica, cortada pelo seu diâmetro mais curto; no entanto, a maioria das cúpulas antigas era hemisférica. No uso coloquial, a cúpula é frequentemente vista como uma cúpula diminuta, ou o termo é especificamente aplicado a uma pequena estrutura que se eleva acima de um telhado, muitas vezes com características de uma torre ou lanterna, e de forma alguma se assemelha a uma cúpula. [Century Dictionary, 1897]

Entradas relacionadas

"Pequeno recipiente usado para conter líquidos em geral; vaso para beber," do inglês antigo cuppe, do inglês antigo do Norte copp, do latim tardio cuppa "copo" (origem do italiano coppa, espanhol copa, francês antigo coupe "copo"), do latim cupa "tubo, barril, tonéis," que se acredita ter relação com o sânscrito kupah "oco, buraco, caverna," grego kype "abertura, buraco; um tipo de navio," eslavo antigo kupu, lituano kaupas "monte," nórdico antigo hufr "casco de navio," inglês antigo hyf "colmeia." De Vaan escreve que todos provavelmente vêm de "uma palavra emprestada não indo-europeia *kup- que foi emprestada por e de muitas línguas."

A palavra do latim tardio foi adotada em toda a língua germânica: frísio antigo kopp "copo, cabeça," baixo alemão médio kopp "copo," holandês médio coppe, holandês kopje "copo, cabeça." O cognato alemão Kopf agora significa exclusivamente "cabeça" (compare com o francês tête, do latim testa "fragmento de pote").

Usado para qualquer objeto com a forma de um copo por volta de 1400; o sentido de "quantidade contida em um copo" é do final do século XIV. O significado de "parte de um sutiã que sustenta um seio" é de 1938. A ideia de "recipiente metálico em forma de copo oferecido como prêmio em esportes ou jogos" é da década de 1640. O sentido de "sofrimento a ser suportado" (final do século XIV) é uma imagem bíblica (Mateus 20:22, 26:39) sobre a noção de "algo a ser compartilhado."

Estar in one's cups "intoxicado" é da década de 1610 (o inglês médio tinha cup-shoten "bêbado, embriagado," meados do século XIV). [O] cup of tea "o que interessa" é de 1932, usado anteriormente para pessoas (1908), com o sentido de "algo revigorante." Cup-bearer "assistente em um banquete que serve vinho ou outra bebida aos convidados" é do início do século XV.

    Publicidade

    Tendências de " cupola "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cupola"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cupola

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "cupola"
    Publicidade