Publicidade

Significado de darn

remendar; consertar; expressão de frustração

Etimologia e História de darn

darn(v.)

"remendar (tecido) entrelaçando fio ou linha para preencher um rasgo ou buraco," por volta de 1600, de origem desconhecida. Talvez venha do francês darner "remendar," de darne "um pedaço, uma fatia," do bretão darn "pedaço, fragmento, parte." Uma etimologia alternativa é do obsoleto dern "secreto, oculto." Relacionado: Darned; darning.

darn(interj.)

Uma palavra de baixo calão atenuada, surgida em 1781, é um eufemismo do inglês americano, uma forma suavizada de damn que, acredita-se, teve origem na Nova Inglaterra, onde xingar era uma ofensa punível. Se essa teoria estiver correta, sua disseminação pode ter sido influenciada por 'tarnal, uma abreviação de Eternal, como em By the Eternal (Por Deus), uma exclamação muito usada por Andrew Jackson, entre outros (veja tarnation). Mark Twain, que escreve dern, menciona que “essa maldição é bastante popular nas regiões rurais, e geralmente é usada na companhia de mulheres, onde uma forma mais suave de expressão pode ser permitida” (São Francisco, 1865). Relacionado: darned (como adjetivo no particípio passado, 1806); darndest (superlativo, 1844), darnation (substantivo de ação, 1798).

Entradas relacionadas

No inglês médio, dampnen, também damnen, damnen, surgiu como um termo legal no final do século XIII, significando "condenar, declarar culpado, condenar." Por volta de 1300, passou a ser usado no contexto teológico de "condenar à punição em um estado futuro." Essa palavra vem do francês antigo damner, que significa "condenar, culpar, responsabilizar; ferir." Sua origem remonta ao latim damnare, que quer dizer "julgar culpado; condenar; reprovar; rejeitar," derivado do substantivo damnum, que se refere a "dano, prejuízo, perda, ferimento; uma multa, penalidade." Essa raiz latina vem do proto-itálico *dapno-, possivelmente ligado a um termo religioso antigo do proto-indo-europeu (PIE) *dap-, que significa "distribuir em troca" [Watkins], ou *dhp-no-, que se refere a "despesa, investimento" [de Vaan]. O -p- no inglês desapareceu no século XVI.

A evolução do significado legal de "pronunciar julgamento sobre" pode ser observada na palavra latina. O uso expletivo optativo provavelmente é tão antigo quanto o sentido teológico. A palavra Damn e suas variações foram geralmente evitadas na impressão de textos entre os séculos XVIII e 1930 (a famosa frase no filme "E o Vento Levou" foi um marco e exigiu muito esforço do estúdio para ser incluída). O significado de "julgar ou declarar publicamente uma obra como ruim" surgiu na década de 1650; a expressão damn with faint praise é atribuída a Alexander Pope.

O substantivo começou a ser registrado na década de 1610, referindo-se à "pronúncia da palavra 'damn'." A expressão not worth a damn apareceu em 1817. Já a frase not give (ou care) a damn é datada de 1760. O adjetivo surgiu em 1775, uma forma abreviada de damned. A expressão Damn Yankee, que designa de maneira característica um "norte-americano do Norte" no sul dos Estados Unidos, é atestada por volta de 1812 (como damned). Relacionado: Damning.

"Ação ou processo de consertar um buraco (em tecido) entrelaçando fio ou linha," 1610s, substantivo verbal derivado de darn (verbo). Darning-needle é atestado em 1769; darning-stitch em 1847.

Publicidade

Tendências de " darn "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "darn"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of darn

Publicidade
Tendências
Publicidade