Publicidade

Significado de deliverance

libertação; salvação; entrega

Etimologia e História de deliverance

deliverance(n.)

Por volta de 1300, deliveraunce significava "ato de libertar", tanto em sentidos físicos quanto espirituais. Essa palavra vem do francês antigo delivrance (século 12, francês moderno délivrance), que se origina de delivrer, que significa "libertar" (veja deliver). Antigamente, também era usada em contextos que hoje estão mais restritos a delivery, como "parto; ato de dar ou transferir a alguém; expressão verbal."

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra deliveren surgiu, significando "salvar, resgatar, libertar, livrar". Essa origem vem do francês antigo delivrer, que também significava "libertar, remover, salvar, preservar, entregar (bens)", e era até usada no contexto de parto. Essa palavra, por sua vez, tem raízes no latim tardio deliberare, que se forma a partir de de (significando "longe", como pode ser visto em de-) + liberare (que significa "libertar"), derivado de liber (que quer dizer "livre, sem restrições, sem impedimentos", e que você pode relacionar com liberal (adj.)).

No inglês, a expressão "levar (uma mulher) ao parto" começou a ser usada por volta de 1300. A ideia de "entregar, dar, ceder, render-se" também aparece por volta de 1300, mas é um pouco oposta ao sentido original da palavra. Já o significado de "projetar, lançar, atingir, arremessar" surgiu por volta de 1400. Palavras relacionadas incluem Delivered e delivering.

No início do século XV, o termo se referia ao "ato de libertar alguém da escravidão" e também à "ação de entregar algo a outra pessoa." Essa origem vem do anglo-francês delivrée, que é o uso substantivado do particípio passado feminino do francês antigo delivrer (veja deliver). A acepção relacionada ao "parto, o ato de dar à luz" surgiu na década de 1570. Já a expressão que indica "maneira de pronunciar ou articular" apareceu na década de 1660. Em relação a um golpe, arremesso de bola, etc., passou a significar "ato de enviar ou lançar algo" a partir de 1702. O delivery room de um hospital, ou sala de parto, é documentado em 1849, sendo que nos primeiros usos a expressão era frequentemente encontrada em contextos alemães, traduzindo Kreisszimmer.

    Publicidade

    Tendências de " deliverance "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "deliverance"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of deliverance

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade