Publicidade

Significado de hailstone

granizo; pedra de granizo

Etimologia e História de hailstone

hailstone(n.)

Antigo Inglês hagolstan; veja hail (n.) + stone (n.).

Entradas relacionadas

"chuva congelada, pellets de gelo caindo em chuvas," Antigo Inglês hægl, hagol (Merciano hegel) "granizo, tempestade de granizo," também o nome da runa para H, do Proto-Germânico *haglaz (origem também do Frísio Antigo heil, Saxão Antigo, Alto Alemão Antigo hagal, Nórdico Antigo hagl, Alemão Hagel "granizo"), provavelmente do PIE *kaghlo- "seixo" (origem também do Grego kakhlex "seixo redondo").

“peça discreta de rocha”, especialmente uma que não seja grande, do inglês antigo stan, que era usado para rochas comuns, pedras preciosas, concreções no corpo, pedras memoriais, vindo do proto-germânico *stainaz (origem também do nórdico antigo steinn, dinamarquês steen, saxão antigo sten, frísio antigo sten, holandês steen, alto alemão antigo stein, alemão Stein, gótico stains).

Isso é reconstruído a partir do proto-indo-europeu *stoi-no-, forma sufixada da raiz *stai- “pedra”, que também significa “espessar, endurecer” (origem também do sânscrito styayate “coalha, torna-se duro”; avéstico stay- “monte”; grego stear “gordura, sebo”, stia, stion “seixo”; eslavo antigo stena, russo stiena “parede”).

A partir do final do século XII, passou a significar “substância da qual as pedras são feitas, rocha, pedra como meio”. O sentido de “testículo” surgiu no final do inglês antigo. A medida britânica de peso (geralmente igual a 14 libras) é do final do século XIV, originalmente uma pedra específica.

Stone-fruit, “drupa, fruta com um caroço ou noz dura no centro”, é de 1520s. Stone's throw para “uma curta distância” é atestado desde 1580s; stone's cast no mesmo sentido é do final do século XIII, também significando “um curto período de tempo”. Stone age, “período de desenvolvimento cultural humano marcado por ferramentas ou armas feitas de pedra”, é de 1864; o sentido adjetival estendido de “ultrapassado, ingênuo” é de 1927.

O ditado kill two birds with one stone para “realizar dois objetivos com um único ato” é atestado por volta de 1650s. A expressão leave no stone unturned para “usar todos os meios possíveis” é de 1540s. Ter um heart of stone no sentido figurado é do final do século XIV.

    Publicidade

    Tendências de " hailstone "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hailstone"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hailstone

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hailstone"
    Publicidade