Publicidade

Significado de monopolize

monopolizar; obter exclusividade; ter posse total

Etimologia e História de monopolize

monopolize(v.)

"obter um monopólio sobre, ter o direito exclusivo de comerciar," também "obter a totalidade de, conseguir a posse exclusiva de," 1610s; veja monopoly + -ize. Uso figurado a partir da década de 1620. Relacionado: Monopolized; monopolizing; monopolization.

Entradas relacionadas

Na década de 1530, a palavra "monopólio" passou a significar "controle exclusivo de uma mercadoria ou comércio". Ela vem do latim monopolium, que por sua vez tem origem no grego monopōlion, que significa "direito de venda exclusiva". Essa expressão é formada por monos, que quer dizer "único, sozinho" (derivada da raiz proto-indo-europeia *men- (4), que significa "pequeno, isolado"), e pōlein, que significa "vender" (também da raiz proto-indo-europeia *pel- (4), que tem o mesmo sentido).

Uma forma alternativa, monopole, que vem do francês antigo, era bastante comum no século 16. O significado de "posse de algo à exclusão dos outros" surgiu por volta da década de 1640. Já a ideia de "uma empresa ou corporação que detém um monopólio" apareceu em 1871.

O famoso jogo de tabuleiro, que foi desenvolvido em sua versão final por Charles Darrow (1889-1967) e comercializado pela Parker Brothers, surgiu em 1935, ano em que se tornou uma verdadeira febre. A expressão Monopoly money, que se refere a "moeda irreal", foi registrada em 1959, aludindo ao papel usado no jogo.

O elemento formador de palavras de origem grega usado para criar verbos, em inglês médio -isen, vem do francês antigo -iser/-izer, do latim tardio -izare, e do grego -izein. Esse elemento serve para formar verbos que indicam a ação do substantivo ou adjetivo ao qual está ligado.

A variação entre -ize e -ise começou no francês antigo e no inglês médio, possivelmente influenciada por algumas palavras (como surprise, veja abaixo) em que a terminação é francesa ou latina, e não grega. Com o renascimento clássico, o inglês voltou parcialmente à grafia correta grega -z- a partir do final do século XVI. No entanto, a edição de 1694 do dicionário da Academia Francesa, que é considerado uma referência, padronizou as grafias como -s-, influenciando o inglês.

No Reino Unido, apesar da oposição (pelo menos no passado) de publicações como o Dicionário Oxford de Inglês, a Encyclopaedia Britannica, o Times de Londres e de Fowler, a forma -ise continua sendo a mais comum. Fowler acredita que isso se deve à dificuldade de lembrar a curta lista de palavras comuns que não vêm do grego e que devem ser escritas com -s- (como advertise, devise, surprise). O inglês americano sempre preferiu -ize. Essa variação na grafia abrange cerca de 200 verbos em inglês.

A raiz proto-indo-europeia que significa "vender."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: bibliopole; monopolize; monopoly; oligopolistic; oligopoly.

Além disso, pode ser a origem de: o sânscrito panate "troca, compras;" o lituano pelnas "ganho;" o grego pōlein "vender;" o eslavo antigo splenu, o russo polon "presa, saque;" o nórdico antigo falr, o holandês veil, o alemão feil "à venda, venal."

    Publicidade

    Tendências de " monopolize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "monopolize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of monopolize

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade