Publicidade

Significado de naysayer

opositor; alguém que nega ou recusa; crítico

Etimologia e História de naysayer

naysayer(n.)

"aquele que recusa ou nega," 1721, do verbo naysay (implicado a partir da década de 1530 em naysaying); de nay + say (verbo). A expressão verbal say (someone) no "recusar, negar" é de cerca de 1300. Nay-say (substantivo) "recusa" é da década de 1630. Yea-saying (1875) parece ser baseado em naysaying.

Entradas relacionadas

Palavra de negação ou recusa, usada como resposta negativa a uma pergunta, surgiu no final do século XII, provavelmente de uma fonte escandinava, como o antigo nórdico nei. Esse termo é um composto de ne, que significa "não" (derivado da raiz proto-indo-europeia *ne-, que também significa "não"), e ei, que quer dizer "sempre" ou "jamais", vindo do proto-germânico *aiwi-. Essa forma é uma extensão da raiz proto-indo-europeia *aiw-, que se refere à "força vital, vida; longevidade, eternidade."

No inglês médio, a forma era seien, que vem do inglês antigo secgan, significando "pronunciar, informar, falar, contar, relatar". Essa palavra tem raízes no proto-germânico *sagjanan, que também deu origem ao antigo saxão seggian, ao nórdico antigo segja, ao dinamarquês sige, ao frísio antigo sedsa, ao médio holandês segghen, ao holandês moderno zeggen, ao alto alemão antigo sagen e ao alemão moderno sagen, todos com o significado de "dizer".

Watkins sugere que essa palavra vem de uma raiz do proto-indo-europeu *sokwyo-, derivada de *sekw- (3), que significa "dizer, pronunciar". Essa raiz também é a origem do hitita shakiya- ("declarar"), do lituano sakyti ("dizer"), do eslavo antigo sociti ("vindicar, mostrar"), do irlandês antigo insce ("fala") e do latim antigo inseque ("contar, dizer"). Alguns estudiosos acreditam que essa raiz seja idêntica à *sekw- (1), que significa "seguir", e que teria evoluído semanticamente para "ver" e, posteriormente, "falar". No entanto, essa teoria é contestada, e Boutkan afirma que não há uma etimologia proto-indo-europeia definitiva para a palavra.

A forma no passado said se desenvolveu a partir do inglês antigo segde. O uso impessoal, como em it is said, já existia no inglês antigo. A expressão shall we say, que surgiu na década de 1580, significa "suponha, considere como certo". A partir dessa construção, o uso impessoal de say como palavra introdutória ou parentética, significando "suponha, assuma", começou por volta de 1600. Sua utilização coloquial como expressão de surpresa e outras emoções semelhantes apareceu por volta de 1830.

Não há registros do uso de say com objetos inanimados (como relógios, placas, etc.) como sujeitos antes de 1930. A expressão You said it!, que significa "você está certo", foi atestada em 1919. Já a frase you can say that again, usada para expressar concordância, surgiu em 1925, no inglês coloquial americano. A expressão You don't say (so), que expressa surpresa (muitas vezes de forma irônica), foi registrada em 1779. O slogan publicitário da Society of American Florists say it with flowers data de 1918 e deu origem a outras construções como say it with.

    Publicidade

    Tendências de " naysayer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "naysayer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of naysayer

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "naysayer"
    Publicidade