Publicidade

Significado de patrimony

patrimônio; herança; legado

Etimologia e História de patrimony

patrimony(n.)

Meados do século XIV, patrimoine, "propriedade da Igreja," também "legado espiritual de Cristo," do francês antigo patremoine "herança, patrimônio" (século XII) e diretamente do latim patrimonium "uma propriedade paterna, herança de um pai," também no sentido figurado, de pater (genitivo patris) "pai" (veja father (n.)) + -monium, sufixo que indica ação, estado, condição (veja -mony).

No direito inglês, o significado "direito ou propriedade herdada de um pai ou ancestrais" é atestado desde o final do século XIV. O sentido figurado de "coisas imateriais transmitidas do passado, herança" é da década de 1580. Um contraste curioso com matrimony.

Entradas relacionadas

Médio Inglês fader, do Inglês Antigo fæder "aquele que gera uma criança, o ancestral masculino mais próximo;" também "qualquer ancestral masculino linear; o Ser Supremo," e no final do Inglês Antigo, "aquele que exerce cuidado parental sobre outro," do Proto-Germânico *fader (também fonte do Antigo Saxão fadar, Antigo Frísio feder, Holandês vader, Antigo Nórdico faðir, Antigo Alto Alemão fatar, Alemão vater; em Gótico geralmente expresso por atta).

Isto vem da raiz PIE *pəter- "pai" (também fonte do Sânscrito pitar-, Grego pater, Latim pater, Antigo Persa pita, Antigo Irlandês athir "pai"), que presume-se ser de um som infantil "pa." O final era anteriormente considerado como um sufixo de substantivo agente. O exemplo clássico da Lei de Grimm, onde o "p-" PIE se torna "f-" Germânico.

A grafia com -th- (século 15) reflete uma mudança fonética generalizada no Médio Inglês que transformou -der em -ther em muitas palavras, talvez reforçada neste caso por formas Antigo Nórdicas; a grafia acompanhou a pronúncia nos séculos 1500 (compare mother (n.), weather (n.), hither, gather).

Como um título de vários dignitários da Igreja a partir de c. 1300; o significado "criador, inventor, autor" é do meio do século 14; o de "qualquer coisa que dê origem a outra" é do final do século 14. Como um título respeitoso para um homem mais velho, registrado a partir da década de 1550. Father-figure é de 1954. Fathers "homens líderes, anciãos" é da década de 1580.

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
Meu coração salta quando eu vejo
  Um arco-íris no céu:
Assim foi quando minha vida começou;
Assim é agora que sou um homem;
Assim seja quando eu envelhecer,
  Ou deixe-me morrer!
A Criança é pai do Homem;
Eu poderia desejar que meus dias fossem
Ligados uns aos outros por uma piedade natural.
[Wordsworth, 1802]

Por volta de 1300, a palavra matrimoine era usada para se referir ao estado de casado, à relação entre marido e mulher, ao matrimônio; o sacramento do casamento. Essa palavra vem do francês antigo matremoine, que significa "matrimônio, casamento", e tem origem no latim mātrimōnium, que também se traduz como "casamento, união". Em latim, a palavra no plural se referia a "esposas" e derivava de mātrem (no nominativo māter), que significa "mãe" (veja mother (n.1)). O sufixo -mōnium indica "ação, estado, condição" (consulte -mony).

Publicidade

Tendências de " patrimony "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "patrimony"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of patrimony

Publicidade
Tendências
Publicidade