Publicidade

Significado de mother

mãe; mulher que gera ou cuida de filhos; figura materna

Etimologia e História de mother

mother(n.1)

"mãe, uma mulher em relação ao seu filho", inglês médio moder, do inglês antigo modor, do proto-germânico *mōdēr (origem também do baixo saxão modar, frísio antigo moder, nórdico antigo moðir, dinamarquês moder, holandês moeder, alto alemão antigo muoter, alemão Mutter), do proto-indo-europeu *mater- "mãe" (origem também do latim māter, irlandês antigo mathir, lituano motė, sânscrito matar-, grego mētēr, eclesiástico eslavo mati). Watkins escreve que isso é "[b]asado ultimamente na forma infantil *mā- (2); com o sufixo de parentesco *-ter-." A grafia com -th- data do início do século XVI, embora essa pronúncia seja provavelmente mais antiga (compare com father (n.)).

O sentido de "aquele que deu à luz algo" é do final do inglês antigo; como um termo familiar de tratamento para uma mulher idosa, especialmente de classes mais baixas, por volta de 1200.

Mother Nature como personificação é atestada por volta de 1600; mother earth como expressão da terra como fonte de vida é da década de 1580. Mother tongue "a língua nativa de alguém" é atestada no final do século XIV. Mother country "um país em relação às suas colônias" é da década de 1580. Mother-love "o afeto que uma mãe demonstra" é de 1854. Mother-wit "inteligência natural, bom senso" é do meio do século XV.

Mother of all ________ (1991) é uma gíria da Guerra do Golfo, originada do uso de Saddam Hussein em referência à batalha que se aproximava; é um idiomatismo árabe (assim como em inglês). Ayesha, a segunda esposa de Maomé, é conhecida como Mother of Believers; essa figura é atestada em inglês no século XIX (Virginia é chamada de mother of commonwealths a partir de 1849). Mother Carey's chickens é um apelido de marinheiros do final do século XVIII para as andorinhas-do-mar, ou para flocos de neve.

mother(v.)

No início do século XV, o verbo era usado de forma intransitiva, significando "ser mãe." Na década de 1540, passou a ser usado de forma transitiva, como em "ser a mãe de." Essa mudança vem de mother (substantivo). A acepção "cuidar de, agir como mãe de" surgiu em 1863. Palavras relacionadas incluem Mothered e mothering.

mother(n.2)

"uma substância espessa que se solidifica em líquidos; as borras ou espuma solidificadas" [Johnson], década de 1530, provavelmente do neerlandês médio modder "sujeira, borras," do PIE *meu- (veja mud).

Entradas relacionadas

Médio Inglês fader, do Inglês Antigo fæder "aquele que gera uma criança, o ancestral masculino mais próximo;" também "qualquer ancestral masculino linear; o Ser Supremo," e no final do Inglês Antigo, "aquele que exerce cuidado parental sobre outro," do Proto-Germânico *fader (também fonte do Antigo Saxão fadar, Antigo Frísio feder, Holandês vader, Antigo Nórdico faðir, Antigo Alto Alemão fatar, Alemão vater; em Gótico geralmente expresso por atta).

Isto vem da raiz PIE *pəter- "pai" (também fonte do Sânscrito pitar-, Grego pater, Latim pater, Antigo Persa pita, Antigo Irlandês athir "pai"), que presume-se ser de um som infantil "pa." O final era anteriormente considerado como um sufixo de substantivo agente. O exemplo clássico da Lei de Grimm, onde o "p-" PIE se torna "f-" Germânico.

A grafia com -th- (século 15) reflete uma mudança fonética generalizada no Médio Inglês que transformou -der em -ther em muitas palavras, talvez reforçada neste caso por formas Antigo Nórdicas; a grafia acompanhou a pronúncia nos séculos 1500 (compare mother (n.), weather (n.), hither, gather).

Como um título de vários dignitários da Igreja a partir de c. 1300; o significado "criador, inventor, autor" é do meio do século 14; o de "qualquer coisa que dê origem a outra" é do final do século 14. Como um título respeitoso para um homem mais velho, registrado a partir da década de 1550. Father-figure é de 1954. Fathers "homens líderes, anciãos" é da década de 1580.

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
Meu coração salta quando eu vejo
  Um arco-íris no céu:
Assim foi quando minha vida começou;
Assim é agora que sou um homem;
Assim seja quando eu envelhecer,
  Ou deixe-me morrer!
A Criança é pai do Homem;
Eu poderia desejar que meus dias fossem
Ligados uns aos outros por uma piedade natural.
[Wordsworth, 1802]

"cuidado materno," 1868, substantivo verbal derivado de mother (v.). Anteriormente, era usado para se referir ao costume rural de visitar os pais com presentes no domingo de meados da Quaresma (década de 1640).

Publicidade

Tendências de " mother "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "mother"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mother

Publicidade
Tendências
Publicidade