Publicidade

Etimologia e História de physico-

physico-

O elemento formador de palavras que significa "físico, fisicamente; natural" vem da forma latinizada do grego physikos, que significa "natural, físico, relativo à natureza" (derivado da raiz proto-indo-europeia *bheue-, que significa "ser, existir, crescer"). Compare com physic.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, fysike, phisike significava "uma poção curativa." No início do século 14, passou a ser usada para "ciência natural." Já em meados do século 14, o termo também se referia a um "regime saudável," e no final do século 14, evoluiu para "a arte de curar, ciência ou teoria médica." Essa evolução vem do francês antigo fisike, que significava "ciência natural, arte de curar" (século 12), e do latim physica (feminino singular de physicus), que se traduz como "estudo da natureza." A origem grega é physikē (epistēmē), que significa "(conhecimento) da natureza," derivada de physikos, que se refere a algo "relativo à natureza." Essa palavra grega, por sua vez, vem de physis, que significa "natureza," e está ligada a phyein, que quer dizer "fazer brotar, produzir, fazer crescer." Essa raiz está conectada a phyton ("crescimento, planta"), phylē ("tribo, raça") e phyma ("um crescimento, tumor"). Todas essas palavras têm sua origem na raiz indo-europeia *bheue-, que significa "ser, existir, crescer."

A grafia inglesa com ph- aparece a partir do final do século 14 (veja ph). O significado "medicina que atua como laxante" surgiu na década de 1610. O verbo obsoleto que significava "dosar com remédio, administrar tratamento médico" é atestado desde o final do século 14 (phisiken).

Physics, in Aristotle, is the science of what the Greeks called 'phusis' (or 'physis'), a word which is translated "nature", but has not exactly the meaning which we attach to that word. ... 'Phusis' has to do with growth; one might say it is the 'nature' of an acorn to grow into an oak, and in that case one would be using the word in the Aristotelian sense. The 'nature' of a thing, Aristotle says, is its end, that for the sake of which it exists. [Bertrand Russell, "History of Western Philosophy"] 
A Física, para Aristóteles, é a ciência do que os gregos chamavam de 'phusis' (ou 'physis'), uma palavra que se traduz como "natureza," mas que não tem exatamente o mesmo significado que atribuímos a ela hoje. ... 'Phusis' está relacionada ao crescimento; pode-se dizer que é da 'natureza' de uma bolota crescer e se tornar um carvalho, e nesse caso estaríamos usando a palavra no sentido aristotélico. A 'natureza' de uma coisa, diz Aristóteles, é seu fim, aquilo para o qual ela existe. [Bertrand Russell, "História da Filosofia Ocidental"] 

também physico-chemical, "relativo ou pertencente tanto à física quanto à química," década de 1660, derivado de physico- + chemical (adjetivo).

Publicidade

Compartilhar "physico-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of physico-

Publicidade
Tendências
Publicidade