Publicidade

Significado de pot-hook

gancho de panela; gancho para cozinhar

Etimologia e História de pot-hook

pot-hook(n.)

também pothook, "gancho preso em uma chaminé para suportar uma panela sobre o fogo," final do século XV, de pot (n.1) + hook (n.).

Entradas relacionadas

"peça de metal ou outro material, dobrada ou angulada, usada para prender ou segurar algo," do inglês antigo hoc "gancho, ângulo," possivelmente relacionado ao inglês antigo haca "ferro de prender," do proto-germânico *hokaz/*hakan (origem também do frísio antigo hok, holandês médio hoek "um gancho;" holandês haak "um gancho, ângulo, canto, península," alemão Haken "gancho"), da raiz proto-indo-europeia *keg- "gancho, dente." Para a grafia, veja hood (n.1).

Também é o nome de uma ferramenta de bombeiro usada para abrir caminho em prédios, daí hook-and-ladder (1821). O significado "suporte para um receptor de telefone" é de 1885 e continuou em uso mesmo após a evolução do mecanismo. O sentido no boxe de "golpe curto e giratório com o cotovelo dobrado" é de 1898. O sentido figurado "aquilo que captura, uma armadilha" é do início do século XV. O significado "ponto de terra saliente" é da década de 1670; nos Estados Unidos, provavelmente reforçado pela palavra holandesa.

This name is given in New York to several angular points in the North and East rivers; as Corlear's Hook, Sandy Hook, Powles's Hook. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
Este nome é dado em Nova York a vários pontos angulosos nos rios Norte e Leste; como Corlear's Hook, Sandy Hook, Powles's Hook. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Off the hooks significava "desordenado" (século XVI), "desajustado" (1610s) e "morto" (1840). By hook or by crook (final do século XIV) provavelmente alude a ferramentas de ladrões profissionais. Hook, line, and sinker "completamente" é de 1838, uma metáfora da pesca. Hook-nose (substantivo) é da década de 1680; hook-nosed (adjetivo) é da década de 1510. Hook-and-eye como método de fechamento de roupas é da década de 1620.

Hook and eye, a metallic fastening for garments, consisting of a hook, commonly of flattened wire bent to the required shape, and an eye, usually of the same material, into which the hook fits. Under the name of crochet and loop, this form of fastening was in use as early as the fourteenth century. [Century Dictionary]
Hook and eye, um fecho metálico para roupas, consistindo de um gancho, geralmente de arame achatado dobrado na forma necessária, e um olho, geralmente do mesmo material, no qual o gancho se encaixa. Sob o nome de crochet and loop, essa forma de fecho era usada já no século XIV. [Century Dictionary]

A palavra vem do inglês antigo, referindo-se a um pott, e do francês antigo pot, que significam "vaso profundo e circular" ou "recipiente, pilão" (também usados em contextos eróticos). Ambas têm raízes em palavras germânicas do baixo alemão (como o frísio antigo pott e o neerlandês médio pot), além de uma origem românica que remonta ao latim vulgar *pottus. A origem exata é incerta, e tanto Barnhart quanto o Dicionário de Inglês Oxford (OED) afirmam que não está ligada ao latim tardio potus, que significa "copo de beber". Palavras semelhantes em línguas celtas teriam sido emprestadas do inglês e do francês.

O uso específico como recipiente para bebidas começou no inglês médio. O significado gíria de "grande quantia de dinheiro apostada" foi registrado em 1823, enquanto o de "total das apostas em um jogo de cartas" apareceu em 1847, no inglês americano.

A expressão Pot roast, que descreve "carne (geralmente de boi) cozida em uma panela com pouca água até dourar, como se assada," data de 1881. Pot-plant surgiu por volta de 1816, referindo-se a "planta cultivada em um vaso." A frase go to pot, que significa "ser arruinado ou desperdiçado" (século 16), sugere um ato de cozinhar, talvez indicando carne cortada para o cozido. Em expressões, the pot calls the kettle black-arse (dizida de quem culpa outro pelo que ele mesmo faz) é datada de cerca de 1700; já shit or get off the pot foi atribuída por Partridge às forças armadas canadenses durante a Segunda Guerra Mundial. A expressão keep the pot boiling, que significa "prover as necessidades básicas da vida," é do início da década de 1650.

    Publicidade

    Tendências de " pot-hook "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "pot-hook"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of pot-hook

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade