Publicidade

Significado de seizer

tomador; confiscador; apreensor

Etimologia e História de seizer

seizer(n.)

Final do século XV, "pessoa que confisca legalmente propriedade," um substantivo agente derivado de seize (verbo). Anteriormente, significava "os dentes de um cão" (início do século XV).

Entradas relacionadas

Meados do século XIII, seisen, "tomar posse, apoderar-se de" (terras, bens, etc.) por força ou autoridade, do francês antigo seisir "tomar posse, capturar; colocar em posse, conceder" (francês moderno saisir), do latim tardio sacire (século VIII), que geralmente se acredita ter origem germânica, mas a fonte exata é incerta. Talvez do franco *sakjan "reclamar" (comparar com o gótico sokjan, inglês antigo secan "procurar"; veja seek). Ou talvez do proto-germânico *satjan "colocar" (veja set (v.)).

Originalmente um termo jurídico relacionado a propriedades ou cargos feudais. O significado "agarrar com as mãos ou dentes" surge por volta de 1300; o de "tomar posse à força ou capturar" (de uma cidade, etc.) é do meados do século XIV. O uso figurado, referindo-se à morte, doença, medo, etc., "atacar repentinamente," é do final do século XIV. O sentido de "compreender" é atestado a partir de 1855.

Para motores ou outros mecanismos, intransitivo, "prender-se, emperrar, travar," atestado em 1878. Relacionado: Seized; seizing.

    Publicidade

    Tendências de " seizer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "seizer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of seizer

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade