Publicidade

Significado de speech

fala; discurso; linguagem

Etimologia e História de speech

speech(n.)

O inglês médio speche vem do inglês antigo spæc, que significa "ato de falar; capacidade de articular sons; maneira de se expressar; declaração, discurso, narrativa, pronunciamento formal; linguagem." É uma variante do inglês antigo spræc, que tem origem no proto-germânico *sprek-, *spek- (também fonte do dinamarquês sprog, baixo saxão spraca, frísio antigo spreke, holandês spraak, alto alemão antigo sprahha e alemão Sprache, todos significando "fala"). Veja speak (verbo).

As formas com spr- já estavam extintas no inglês por volta de 1200. A referência a palavras escritas surgiu por volta de 1200. O significado "discurso dirigido a uma plateia" foi registrado na década de 1580.

And I honor the man who is willing to sink
Half his present repute for the freedom to think,
And, when he has thought, be his cause strong or weak,
Will risk t' other half for the freedom to speak,
Caring naught for what vengeance the mob has in store,
Let that mob be the upper ten thousand or lower.
[James Russell Lowell, from "A Fable for Critics," 1848]
E eu honro o homem que está disposto a sacrificar
Metade de sua reputação atual pela liberdade de pensar,
E, quando ele tiver pensado, seja sua causa forte ou fraca,
Arriscará a outra metade pela liberdade de falar,
Sem se importar com a vingança que a multidão possa ter,
Seja essa multidão os dez mil privilegiados ou os oprimidos.
[James Russell Lowell, de "A Fable for Critics," 1848]
But when men have realized that time has upset many fighting faiths, they may come to believe even more than they believe the very foundations of their own conduct that the ultimate good desired is better reached by free trade in ideas — that the best test of truth is the power of the thought to get itself accepted in the competition of the market, and that truth is the only ground upon which their wishes safely can be carried out. That, at any rate, is the theory of our Constitution. It is an experiment, as all life is an experiment. ... I think that we should be eternally vigilant against attempts to check the expression of opinions that we loathe and believe to be fraught with death, unless they so imminently threaten immediate interference with the lawful and pressing purposes of the law that an immediate check is required to save the country. [Oliver Wendell Holmes Jr., dissent to "Abrams v. United States," 1919]
Mas quando os homens percebem que o tempo abalou muitas crenças firmes, podem começar a acreditar ainda mais do que nas próprias bases de sua conduta que o bem maior almejado é melhor alcançado pelo livre intercâmbio de ideias — que o melhor teste da verdade é a capacidade do pensamento de se impor na competição do mercado, e que a verdade é o único fundamento sobre o qual seus desejos podem ser realizados com segurança. Essa, pelo menos, é a teoria de nossa Constituição. É um experimento, assim como toda a vida é um experimento. ... Acredito que devemos estar eternamente vigilantes contra tentativas de silenciar opiniões que detestamos e consideramos perigosas, a menos que ameacem de forma iminente a interferência imediata nos propósitos legais e urgentes da lei, a ponto de uma ação imediata ser necessária para salvar o país. [Oliver Wendell Holmes Jr., dissentimento em "Abrams v. United States," 1919]

Entradas relacionadas

Médio Inglês speken, do Inglês Antigo specan, variante de sprecan "pronunciar palavras articuladamente sem cantar, ter ou usar o poder da fala; fazer um discurso; manter um discurso" com outros (verbo forte da classe V; passado spræc, particípio passado sprecen), do Proto-Germânico *sprekanan (também fonte do Antigo Saxão sprecan, Antigo Frísio spreka, Médio Holandês spreken, Antigo Alto Alemão sprehhan, Alemão sprechen "falar," Antigo Nórdico spraki "rumor, relato"). Isso às vezes foi dito representar uma raiz PIE significando "espalhar," na noção de fala como uma "dispersão" de palavras, mas Boutkan não encontra etimologia indo-europeia para a palavra germânica.

No Inglês, o -r- começou a desaparecer no Final West Saxon e estava ausente em meados do século 12, talvez pela influência do Dinamarquês spage "estalar," também usado em um sentido gíria de "falar" (compare crack (v.) em sentidos gíria relacionados à fala, como wisecrack, cracker, all it's cracked up to be). Em outros lugares, formas variantes raras sem -r- são encontradas no Médio Holandês (speken), Antigo Alto Alemão (spehhan), Alemão dialetal (spächten "falar").

Aparentemente não era a palavra principal para "falar" no Inglês Antigo (o autor de "Beowulf" prefere maþelian, de mæþel "assembleia, conselho," da raiz de metan "encontrar;" compare Grego agoreuo "falar, explicar," originalmente "falar na assembleia," de agora "assembleia").

Também no Inglês Antigo e Médio Inglês como "escrever, declarar ou afirmar por escrito." De coisas, "ser expressivo ou significativo," por volta da década de 1530.

Speak is more general in meaning than talk. Thus, a man may speak by uttering a single word, whereas to talk is to utter words consecutively ; so a man may be able to speak without being able to talk. Speak is also more formal in meaning : as, to speak before an audience ; while talk implies a conversational manner of speaking. [Century Diuctionary]
Speak é mais geral em significado do que talk. Assim, um homem pode speak pronunciando uma única palavra, enquanto talk é pronunciar palavras consecutivamente; assim, um homem pode ser capaz de speak sem ser capaz de talk. Speak também é mais formal em significado: como, speak diante de uma audiência; enquanto talk implica um modo conversacional de falar. [Century Dictionary]

Falar em voz alta speak out é do final do século 14 como "falar alto;" por volta da década de 1690 como "falar livremente e com ousadia." Falar em nome de alguém speak up (de outro, etc.) é por volta de 1705; como "falar alto" por volta de 1723. Falar por alguém speak for "fazer um discurso em nome de" é por volta de 1300; falar por si mesmo speak for itself "ser autoevidente" é por volta de 1779.

Speaking terms "relação entre dois em que conversam um com o outro" é de 1786, muitas vezes na negativa. Como um tipo de megafone, tubo de fala speaking-tube é de 1825; trompete de fala speaking-trumpet é da década de 1670.

"fazer um discurso, uma palestra," especialmente "falar de maneira pomposa e autoritária," 1723, implícito em speechifying, derivado de speech + -ify. Usado com um tom humorístico ou de desprezo. Relacionado: Speechification.

Publicidade

Tendências de " speech "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "speech"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of speech

Publicidade
Tendências
Publicidade