Publicidade

Significado de stationmaster

chefe de estação; responsável pela estação ferroviária

Etimologia e História de stationmaster

stationmaster(n.)

também station-master, "oficial responsável por uma estação ferroviária," a partir de 1836, de station (substantivo) + master (substantivo). 

Entradas relacionadas

final do inglês antigo mægester "um homem que tem controle ou autoridade sobre um lugar; um professor ou tutor de crianças," do latim magister (n.) "chefe, cabeça, diretor, professor" (fonte do francês antigo maistre, francês maître, espanhol e italiano maestro, português mestre, holandês meester, alemão Meister), adjetivo contrastivo ("aquele que é maior") de magis (adv.) "mais," do PIE *mag-yos-, comparativo da raiz *meg- "grande." A forma foi influenciada no inglês médio pelo cognato francês antigo maistre.

Desde o final do século 12 como "homem eminente ou perfeitamente habilidoso em algo," também "aquele que é o principal professor de outro (em religião, filosofia, etc.), instrutor religioso, guia espiritual." O sentido de "mestre trabalhador ou artesão, trabalhador qualificado para ensinar aprendizes e continuar um ofício por conta própria" é de c. 1300. O significado "aquele encarregado do cuidado, direção, supervisão e controle de algum escritório, negócio, etc." é do meio do século 13; especificamente como "custódio oficial de certos animais mantidos para esporte" início do século 15 (maister of þe herte houndes; a frase master of the hounds é atestada por 1708). Como título do chefe ou oficial presidente de uma instituição, final do século 14; como "capitão de um navio mercante" início do século 14.

No sentido mais amplo, "aquele que tem poder para controlar, usar ou dispor (de algo ou alguma qualidade) à vontade," desde o meio do século 14. Também desde o meio do século 14 como "aquele que emprega outro ou outros em seu serviço" (nesse sentido a palavra correlata era servant, man, ou apprentice); também "proprietário de uma criatura viva" (um cão, um cavalo, também, em contextos antigos, um escravo); emparelhado com slave na linguagem legal das colônias americanas por 1705 na Virgínia.

No sentido acadêmico "aquele que recebeu um grau específico" (traduzindo o latim medieval magister) é atestado desde o meio do século 13, originalmente "aquele que recebeu um grau conferindo autoridade para ensinar nas universidades;" master's degree, originalmente um grau que dava autoridade para ensinar em uma universidade, é do final do século 14.

Também usado no inglês médio para mulheres dominantes. Desde a década de 1530 como "chefe masculino de uma casa." Como título ou termo de respeito ou classificação, meio do século 14. Como título prefixado ao nome de um jovem cavalheiro ou menino da melhor classe que não é velho o suficiente para ser chamado de Mr., abreviação de young master (final do século 16). O sentido de "jogador de xadrez da mais alta classe em nível nacional ou internacional" é de 1894. O significado "original de uma gravação" é de 1904.

Como adjetivo desde o final do século 12. Master-key, aquele que abrirá ("mestre") um número de fechaduras tão diferentes que a chave própria de cada uma não abrirá nenhuma das outras" é da década de 1570. Master race "raça de pessoas consideradas preeminentes em grandeza ou poder" (típico em referência às teorias nazistas da raça ariana, talvez baseado no alemão Herrenvolk) é de 1935. Desde 1530 como "artista de habilidade distinta;" old masters é atestado por 1733.

Master bedroom, "quarto projetado para uso do proprietário da propriedade," em oposição a quartos para crianças ou hóspedes, é de 1919 em publicações de construtores de casas nos EUA (por exemplo, Building Age, abril de 1919).  Parece ser baseado no inglês master's bedroom (por 1903) "quarto de um diretor ou outro mestre em uma escola interna inglesa ou outra instituição semelhante."

The top floor was treated much the same as the two lower ones. Here the closet was made just a bit larger so as to allow for a bathtub, thus pushing the partition forward, making the front room less deep than the rooms below, yet paradoxically larger, because it takes in the whole front of the house. This is what is known in English advertisements as the "Master's bedroom." [The House Beautiful, June 1921] 
O andar superior foi tratado da mesma forma que os dois inferiores. Aqui o armário foi feito um pouco maior para permitir uma banheira, empurrando assim a divisória para frente, tornando o quarto da frente menos profundo do que os quartos abaixo, mas paradoxalmente maior, porque ocupa toda a frente da casa. Isso é o que é conhecido em anúncios ingleses como o "Master's bedroom." [The House Beautiful, junho de 1921] 

No final do século XIII, a palavra stacioun era usada para designar "um lugar que alguém normalmente ocupa." Essa origem vem do francês antigo stacion ou estacion, que significava "localização, posição; estação da Cruz; parada, imobilização." A raiz latina é stationem (no nominativo, statio), que trazia a ideia de "estar em pé, firme; um posto, cargo, posição; um posto militar; uma guarda ou sentinela; ancoradouro, porto." Essa conexão com a ideia de "estar" vem do verbo stare, que tem origem na raiz indo-europeia *sta-, significando "ficar em pé, tornar-se firme."

O uso da palavra para se referir a "uma distância fixa e uniforme na topografia" surgiu na década de 1570. Já a ideia de "cada um dos locais sagrados visitados em sequência por peregrinos" apareceu no inglês no final do século XIV, semelhante ao conceito de Stations of the Cross (década de 1550). Em 1797, a expressão passou a designar "um ponto de parada regular," especialmente em rotas de coche; nos anos 1830, esse significado foi adaptado para as paradas de trens.

No contexto militar, o uso da palavra em inglês para "posto militar" data de cerca de 1600. A acepção de "local onde pessoas são designadas ou enviadas para uma finalidade específica, ou onde um funcionário é alocado" (como em polling station) surgiu em 1817, especialmente em police station, que se referia ao "local onde a polícia se reúne quando não está em serviço." O termo station house para "delegacia de polícia" é atestado desde 1836.

A partir de 1912, a palavra passou a ser usada para designar "um local de transmissão de sinais de rádio ou televisão," como em radio station. O termo station break, que indica uma pausa na programação para que a estação local se identifique, foi registrado em 1942.

Por fim, o sentido figurado ou ampliado de "status, posição social" (o "lugar" de alguém na hierarquia da sociedade) começou a ser utilizado por volta de 1600.

    Publicidade

    Compartilhar "stationmaster"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stationmaster

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "stationmaster"
    Publicidade