Publicidade

Etimologia e História de temporicide

temporicide(n.)

1851, "a morte do tempo," do radical do latim tempus "tempo" (veja temporal (adj.1)) + -cide. Em 1876 como "aquele que mata o tempo."

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra "temporal" era usada para descrever algo "mundano, secular, relacionado à vida presente." Também podia significar "terrestre, terreno" ou "temporário, durando apenas por um período." Essa origem vem do francês antigo temporal, que por sua vez é derivado do latim temporalis, que significa "relativo ao tempo, denotando tempo; mas por um tempo, temporário." A raiz latina tempus (genitivo temporis) se traduz como "tempo, estação, momento; tempo ou estação apropriados." Essa palavra tem raízes no proto-itálico *tempos-, que significa "extensão, medida." Segundo de Vaan, essa expressão vem da proto-indo-europeia *temp-os, que significa "esticado," derivada da raiz *ten-, que quer dizer "esticar." A ideia aqui é a de "extensão de tempo."

A palavra "temporal" sugere algo limitado no tempo, mas menos efêmero do que o que chamamos de temporary. Em 1877, passou a ser usada para descrever algo "relativo ao tempo, expressando relações temporais." O termo relacionado é Temporally. Como substantivo, no final do século XIV, "temporal" se referia a "aquilo que é mundano; as preocupações seculares." A palavra Temporalty, que significa "os leigos," surgiu no mesmo período. Já Temporalism, que se refere ao "secularismo, a absorção em assuntos mundanos" (em oposição ao espírito religioso), foi registrado em 1872.

O elemento formador de palavras que significa "assassino" vem do francês -cide, que por sua vez tem origem no latim -cida, que significa "cortador, assassino, matador." Isso se origina do verbo -cidere, que é uma forma derivada de caedere, que significa "cair, desabar, desprender-se, apodrecer, cair morto." Essa raiz pode ser rastreada até o proto-itálico *kaid-o-, que se origina da raiz proto-indo-europeia *kae-id-, que significa "atingir." Para entender a mudança de vogal no latim, você pode comparar com acquisition.

Além disso, esse elemento também pode representar "morte" ou "ato de matar," vindo do francês -cide, que deriva do latim -cidium, que significa "um corte, uma morte." No entanto, ele mantém um sentido literal mais clássico em palavras como stillicide.

    Publicidade

    Compartilhar "temporicide"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of temporicide

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade