Publicidade

Etimologia e História de wheel-base

wheel-base(n.)

também distância entre eixos, "distância entre as rodas dianteiras e traseiras de um veículo onde tocam a superfície," 1886, originalmente para locomotivas e vagões de trem, de wheel (n.) + base (n.).

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra "base" era usada para se referir à "fundação" de um edifício, por exemplo, ou ao "pedestal" de uma estátua. Em um sentido mais amplo, ela designava a "parte inferior de qualquer coisa considerada seu suporte". Essa origem vem do francês antigo bas, que significa "profundidade" (século 12), e do latim basis, que quer dizer "fundação". Por sua vez, essa palavra tem raízes no grego basis, que se traduz como "um passo, aquilo em que se pisa ou se está em pé, pedestal". A etimologia remonta ao verbo bainein, que significa "ir, caminhar, pisar", derivado da raiz indo-europeia *gwa-, que expressa a ideia de "ir" ou "vir".

No contexto militar, a expressão "base" como "terreno seguro de onde as operações são realizadas" é atestada a partir de 1860. Na química, o significado de "substância composta que se une a um ácido para formar um sal" (1810) foi introduzido em francês em 1754 pelo químico francês Guillaume-François Rouelle (1703-1770). Anteriormente, na alquimia, referia-se a "uma liga de metais básicos" (final do século 15).

No esporte, a palavra "base" começou a ser usada na década de 1690 para indicar "ponto de partida" e, também, "destino de um corredor" (1812). Em jogos semelhantes ao pega-pega ou ao beisebol, a ideia de "ponto seguro" foi sugerida a partir da metade do século 15, especialmente como o nome de um jogo que mais tarde ficou conhecido como prisoner's base. Daí surgiram termos como baseball, base-runner (1867), base-hit (1874) e outros. O significado de "recursos dos quais algo se utiliza para funcionar" (como em power-base, data-base, etc.) apareceu em 1959.

No inglês médio, whele se referia a um disco ou estrutura circular ligada ao eixo de um veículo, ajudando-o a se mover. Essa palavra vem do inglês antigo hweol ou hweogol, que por sua vez deriva do proto-germânico *hwewlaz. Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o nórdico antigo hvel, o sueco antigo hiughl, o frísio antigo hwel e o médio holandês weel. A origem mais remota vem do proto-indo-europeu *kw(e)-kwl-o-, que significa "roda, círculo". Essa forma é um sufixo, uma variação da raiz *kwel- (1), que significa "girar, mover-se em torno de algo; permanecer, habitar".

O sentido figurado da palavra começou a aparecer no início do século 14. A expressão go on wheels, usada de forma figurativa para indicar uma ação rápida e contínua, surgiu por volta da década de 1540.

A partir de cerca de 1200, a palavra também passou a ser usada para descrever um instrumento de tortura, com diversas aplicações. Em relação ao queijo, a designação para os queijos feitos em forma circular foi registrada em 1977. A expressão wheel of fortune é atestada desde o início do século 15, embora a imagem da roda da fortuna já existisse no inglês desde o século 12.

Wheels começou a ser usado como gíria para "automóvel" em 1959. Antes disso, wheels se referia a "máquinas", e, por extensão, a "força motriz" ou "princípio da vida". A palavra Wheel como gíria para "pessoa importante" ou "grande figura" surgiu no inglês americano em 1933. O termo wheel-bug, que se refere a um inseto específico, foi utilizado nos Estados Unidos por volta de 1815.

    Publicidade

    Compartilhar "wheel-base"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wheel-base

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "wheel-base"
    Publicidade