想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"酒醉狂歡",1630年代,源自羅馬爲紀念巴克斯舉行的節日的名稱,源自拉丁語 bacchanalis 的中性複數,意爲“與 Bacchus 有關”(詳見 q.v.); 這些節日因過度放縱而被參議院於公元前186年禁止。參與者是 Bacchant(1690年代),女性形式爲 Bacchante,源自法語。兩者的複數形式均爲 Bacchantes。
也來自:1630s
希臘酒神和狂歡之神,後來成爲狄俄尼索斯的別名,15世紀後期,源自拉丁語 Bacchus,來自希臘語 Bakkhos,可能與拉丁語 bacca “漿果,樹或灌木的果實”(見 bay (n.4))有關,或來自亞洲語言。他可能最初是色雷斯的生育之神。
1560年代,“以放縱飲酒爲特徵”; 見 Bacchanalia + -an。從1620年代開始,“與狂歡祭有關”。自1610年代起作爲名詞,“狂歡祭的參與者”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Bacchanalia