想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
菲律賓馬尼拉灣入口處的島嶼,18世紀由西班牙人加固,是海上登記員記錄進入海灣船隻的詳細信息的地方,因此得名,源自西班牙語 corregidor “城鎮首席法官”,詞源學上是“糾正者”,源自拉丁語 corrigere “使直; 改革”(參見 correct(v.))。
也來自:18c.
14世紀中期,“通過懲罰錯誤或過失來糾正(某人),懲戒; ”14世紀晚期,針對文本,“使符合標準或原始版本,”源自拉丁語 correctus,是 corrigere 的過去分詞,“使直,試圖使(彎曲的東西)變直,整理,糾正; ”在轉義中,“改革,改正”,特別是針對言語或寫作,來自於 com- 的同化形式,這裏可能是一個強調前綴(參見 com-),加上 regere “引導直線,統治”(來自於 PIE 根 *reg- “沿直線移動”,具有指導沿直線運動的派生詞,因此是“引導,統治”)。
“消除或抵消作用”的意思來自14世紀晚期。相關詞彙: Corrected; correcting。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Corregidor