廣告

correspondence 的詞源

correspondence(n.)

15世紀初,“一致,相似,和諧,協議”,源自中世紀拉丁語 correspondentia,來自 correspondentem(主格 correspondens), correspondere 的現在分詞形式“相應,和諧,互相回報”,來自 com “一起,相互”(見 com-) + respondere “回答”(見 respond)。 “通過信件進行交流”的意義最早可追溯到1640年代; “通信者之間傳遞的信件”的意義可追溯到1771年。

相關條目

「作答,給予口頭回覆」,大約在公元1300年出現,最初形式為respounden,來自古法語respundre,古法語respondere,最終源自拉丁語respondere,「回應,回答,承諾回報」。這個詞由re-(表示「回」或「反」的前綴,參見re-)和spondere(意為「承諾,保證」,參見sponsor (n.))組成。現代拼寫和發音大約在1600年確立。從17世紀起,這個詞也用來指「進行禮儀上的回應」。相關詞彙包括Responded(已回應)和responding(正在回應)。

這個詞綴通常表示「與、一起」,源自拉丁語的 com,是古典拉丁語 cum 的變體,意為「一起、共同、結合」。它來自原始印歐語 *kom-,意思是「在旁、靠近、與……一起」(可以對照古英語的 ge- 和德語的 ge-)。在拉丁語中,這個前綴有時還用作強調。

在元音和送氣音前,它會縮減為 co-;在 -g- 前,則同化為 cog-con-;在 -l- 前,同化為 col-;在 -r- 前,同化為 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 前,同化為 con-,這種情況非常普遍,以至於它常常被用作標準形式。

    廣告

    correspondence 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「correspondence

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of correspondence

    廣告
    熱門詞彙
    廣告