廣告

Germanic 的詞源

Germanic(adj.)

1630年代,“德國或德國人的”,源自拉丁語 Germanicus,來自 Germani(見 German(n.))。從1773年開始,“日耳曼種族的”; 從1842年開始,特別是指包括德語、荷蘭語、英語等語言家族。作爲名詞,該語言家族的名稱,從1892年開始取代了早期的 Teutonic。1550年代已有 Germanical 的記載。

相關條目

“a native of Germany,” 1520年代,源自拉丁語 Germanus(形容詞和名詞,複數爲 Germani),最早見於朱利葉斯·凱撒的著作中,他用 Germani 來指代高盧東北部的一羣部落,其起源不明,被認爲既不是拉丁語也不是日耳曼語。也許最初是一個單一部落的名稱,但也有人提出了高盧語(凱爾特語)的起源,最初的意思可能是“喧鬧的”(類似於古愛爾蘭語 garim “喊叫”)或“鄰居”(類似於古愛爾蘭語 gair “鄰居”)。中古英語中有 Germayns(複數,14世紀後期),但僅指“古代日耳曼人,日耳曼部落成員”。更早的英語詞彙是 Almain(14世紀初,源自法語; 參見 Alemanni)或 Dutch。莎士比亞和馬洛也用 Almain 來表示“德國人; 德國的”。

Þe empere passede from þe Grees to þe Frenschemen and to þe Germans, þat beeþ Almayns. [Ranulph Higden’s "Polychronicon," mid-14c., John Trevisa's translation,  1380s]
Þe empere passede from þe Grees to þe Frenschemen and to þe Germans, þat beeþ Almayns. [Ranulph Higden’s "Polychronicon," mid-14c., John Trevisa's translation,   1380s]

他們自稱爲 die Deutschen(參見 Dutch),這個名稱可以追溯到12世紀。羅馬作家也使用 Teutoni 作爲德國部落的名稱,自875年以後的拉丁文作家通常將德語稱爲 teutonicus(參見 Teutonic)。英語中“德語”的意思來自1748年。 High German(1823年英語中出現)和 Low German 作爲方言的劃分是地理性的:高地德語(從16世紀開始成爲文學語言)是在德國南部高地地區使用的德語,低地德語(通常包括荷蘭語、弗裏西亞語、弗拉芒語),也稱爲 Plattdeutsch,是在靠近北海的地區使用的。在美國, German 也用於指來自德國的移民後代。

在1610年代,「德意志的」或「與古代日耳曼民族或部落有關的」,這個詞源自拉丁語 Teutonicus,而這又來自 TeutonesTeutoni,指的是一個居住在德國沿海、位於易北河入海口附近的部落,他們在公元前113年至101年間摧毀了高盧。據說這個名字可能是通過凱爾特語傳入,源自原始日耳曼語的 *theudanoz,而這又來自印歐語根 *teuta-,意為「部落」[Watkins]。

在語言學中,這個詞曾是日耳曼語族的舊稱,或者用來指日耳曼語族的祖先語言(大約在18世紀)。後來在英語的人類學中被使用,以避免與現代政治上對 German 的聯繫。但在這個人類學的意義上,法語使用 germanique,德語則使用 germanisch,因為這兩種語言都不會用自己的 German 來指代更狹義的國家意義。可以對比法語的 allemand,詳見 Alemanni;德語的 deutsch,參見 Dutch

在英語中,早期的形容詞是 Teutonie,意為「德意志的」(15世紀中期),來自拉丁語複數形式 TeutoniTeutonic Knights(成立於12世紀末)是一個德國騎士軍事秩序,最初是為了在聖地服務而組建的,但後來他們在當時仍是異教徒的普魯士和立陶宛展開了十字軍東征。Teutonic cross(1882年)則是這個騎士團的徽章。

    廣告

    Germanic 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Germanic

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Germanic

    廣告
    熱門詞彙
    廣告