想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1931年,納粹 swastika(見相關詞條)的德語正式名稱,字面意思爲“鉤十字架”,源自古高地德語 hako “鉤”,來自原始日耳曼語 *hoka-,源自 PIE 詞根 *keg- “鉤,牙齒”。
也來自:1931
帶有直角彎曲臂的希臘十字,1871年(特指1932年起作爲納粹黨徽章使用),源自梵文 svastika-s,字面意思爲“幸運”,來自 svasti-s “幸福,運氣”,源自 su- “好的”(來自 PIE *(e)su- “好的”,最初是 *es- “存在”的一個後綴形式)+ as-, asti 的詞根,也來自 PIE *es- “存在”的詞根。
也被稱爲 gammadion(拜占庭), cross cramponnee(紋章學), Thor's hammer,也許是 fylfot。最初是一種古老的宇宙或宗教符號,被認爲帶來好運。關於納粹徽章的使用,最早記錄於1932年的英語中。德語單詞是 Hakenkreuz,字面意思是“鉤十字”。
原始印歐語根,意爲“鉤,牙齒”。
它構成或部分構成: hacek; hack(v.1)“粗略地切割,用劈擊切割”; hake; Hakenkreuz; heckle; hook; hooker。
它是假設的來源/其存在的證據由俄語 kogot “爪”; 古英語 hoc “鉤,角”提供。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Hakenkreuz