廣告

Norse 的詞源

Norse(n.)

1590年代,“挪威人”,源自荷蘭語中廢棄的詞彙 Noorsch(形容詞)“挪威的”,是 noordsch “北方的,北歐的”的縮寫,源自 noord “北方”(參見 north)。在某些情況下,也從同源的丹麥語或挪威語 norsk 借用。作爲北方語言(在挪威、冰島等地使用和書寫),始於1680年代。1844年出現了 Old Norse。古英語中,“挪威人”的詞彙是 Norðman。自1768年起作爲形容詞使用。

在古法語中,名詞 Norois 指“挪威人”,也指“來自北方的人的行爲(通常被認爲是欺詐的)”[Hindley, et. al.]; 作爲形容詞,它的意思是“北方的,挪威的,挪威人的”,也指“驕傲、兇猛、烈性、強壯”。

相關條目

古英語中的 norð-(在複合詞中)表示“北方的,位於北方的”(形容詞); norð(副詞)表示“向北,朝北,在北方”; 源自原始日耳曼語的 *nurtha-(也是古諾爾斯語 norðr,古撒克遜語 north,古弗里斯蘭語 north,中古荷蘭語 nort,荷蘭語 noord,德語 nord),可能是一個印歐語詞,但起源不確定。

它可能最終源自印歐語的 *ner-(1)“左”,也表示“下方”(源自梵語 narakah “地獄”,希臘語 neretos “更深,更低”, enerthen “從下面”,奧斯坎-溫布里亞語 nertrak “左”),因爲當一個人面對升起的太陽時,北方在左邊。同樣的概念顯然也存在於古愛爾蘭語 tuath “左; 北方”和阿拉伯語 shamal “左手; 北方”。參見 Benjamin。或者也許這個概念是指太陽在北方時處於“最低”點。

羅曼語中表示“北方”的通常詞彙最終源自英語:古法語 north(現代法語 nord),借自古英語 norð; 意大利語 nord 、西班牙語 norte, 借自法語。

作爲名詞,“北方的基準點或方向”,12世紀末起源於形容詞。從公元1200年開始表示“英國北部,亨伯河以北的地區”。一般來說,指的是“位於其他地區以北的地區”。在美國曆史上,“馬里蘭州和俄亥俄河以北的州和領土”(1796年起)。

地理學上的 North Pole 可追溯到15世紀中期(早期的 Arctic 極點,14世紀末; 天文學上的 north pole 表示“天球的固定頂點”,源自14世紀末)。North American(名詞)由富蘭克林在1766年使用; 作爲形容詞從1770年開始。

Ask where's the North? At York 'tis on the Tweed;
In Scotland at the Orcades; and there
At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
[Pope, "Essay on Man"]
問北方在哪裏?在約克郡是在特威德河;
在蘇格蘭是在奧卡德斯羣島;
在格陵蘭、澤姆布拉或者上帝知道在哪裏。
[蒲柏,《人論》]

約於公元1200年,“Normandy 的居民; 1066年征服英格蘭的混合斯堪的納維亞-法蘭克人之一”,晚期古英語,來自古法語 Normanz,複數形式爲 NormandNormant,字面意思爲“北方人”,源自一個斯堪的納維亞語詞彙,意爲“北方人”(見 Norse),指的是在10世紀佔領並佔據了英吉利海峽南部地區的斯堪的納維亞戰士,他們在很大程度上採用了法國的習俗和語言。

自1580年代起,作爲形容詞使用。作爲一種中世紀建築的圓拱式風格的名稱,該建築風格在諾曼底發展,並在征服後在英格蘭得到應用,自1797年開始使用。1817年的 Norseman “古代斯堪的納維亞人”並非歷史性的詞彙,似乎是受到斯科特的影響而產生的。用於“中世紀諾曼人所說的法語形式(並在英國法律中一直保留至今)”的 Norman-French 可追溯至公元1600年。

    廣告

    Norse 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Norse

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Norse

    廣告
    熱門詞彙
    廣告