廣告

adit 的詞源

adit(n.)

“入口”,尤指“水平礦井開鑿”,約於1600年,源自拉丁語 aditus “一種接近、入口; 前往或接近”,來自 adire 的過去分詞詞幹“接近”,源自 ad “到”(參見 ad-)+ ire(過去分詞 itus)“去”(源自 PIE 詞根 *ei- “去”)。

相關條目

這個詞綴表示方向或附加,源自拉丁語 ad,意爲“到,朝向”(空間或時間); 作爲前綴時,有時僅僅是強調作用,表示“關於,與...有關”,源自 PIE 詞根 *ad-,意爲“到,靠近,於...之間”。

sc-sp-st- 之前,簡化爲 a-; 在許多輔音前改爲 ac-,然後根據後面的輔音重新拼寫爲 af-ag-al- 等(如 affectionaggression)。還可以參考 ap-(1)。

在古法語中,所有情況下都縮寫爲 a-(這種演變在梅洛文吉安拉丁語中已經開始),但法語在14世紀重新塑造了其書寫形式,效仿拉丁模式,英語在15世紀也從古法語中學習了這種方式。在許多情況下,發音也隨之改變。

在中世紀末期,法語和英語的過度糾正“恢復”了一些從未有過的單詞的 -d- 或重複輔音(如 accursedafford)。在英格蘭,這個過程比在法國更進一步(在法國,方言有時會抵制這種學究式的語言),導致了英語中的 adjournadvanceaddressadvertisement(現代法語爲 ajourneravanceradresseravertissement)。在現代的詞彙構成中,有時認爲 ad-ab- 是相反的,但這在古典拉丁語中並不是這樣。

原始印歐詞根表示“前進”。

它構成或構成部分: Abitur ; adit ; ambience ; ambient ; ambit ; ambition ; ambitious ; andante ; anion ; cation ; circuit ; coitus ; commence ; commencement ; concomitant ; constable ; count (n.1)貴族的頭銜; county ; dysprosium ; errant ; exit ; initial ; initiate ; initiation ; introit ; ion ; issue ; itinerant ; itinerary ; janitor ; January ; Janus ; Jena ; Mahayana ; obiter ; obituary ; perish ; praetor ; Praetorian ; preterite ; sedition ; sudden ; trance ; transient ; transit ; transitive ; viscount

梵語 e'ti “走”, imas “我們走”, ayanam “一種前進,路徑”; 阿維斯陀語 ae'iti “走”,古波斯語 aitiy “走”; 希臘語 ienai “前進”; 拉丁語 ire “前進”, iter “一種道路”; 古愛爾蘭語 ethaim “我去”,愛爾蘭語 bothar “一條道路”(來自 *bou-itro- “牛的路”),高盧語 eimu “我們走”; 立陶宛語 eiti “前進”; 古教會斯拉夫語 iti “走”; 保加利亞語 ida “我走”; 俄語 idti “前進”; 哥特語 iddja “已經走了”。

    廣告

    adit 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「adit

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of adit

    廣告
    熱門詞彙
    廣告