廣告

amyotrophic lateral sclerosis 的詞源

amyotrophic lateral sclerosis(n.)

脊髓硬化,導致肌肉萎縮,1874年從法語翻譯而來。 Amyotropic 由希臘元素組成: a- “不,沒有”(見 a-(3))+ mys “肌肉”的組合形式(見 muscle(n.))+ trophikos “餵養”,來自 trophe “營養”(見 -trophy)。也稱爲 ALS,在美國通常被稱爲 Lou Gehrig's disease,以紐約洋基棒球運動員在1939年被診斷出患有該病並在1941年死於該病後命名。

相關條目

"由纖維束組成的可收縮的動物組織,14世紀末用於指代“身體的肌肉”,源自拉丁語 musculus,意爲“小老鼠”,是 mus “老鼠”的小型形式(參見 mouse(名詞))。

之所以這樣稱呼,是因爲一些肌肉(尤其是二頭肌)的形狀和運動被認爲類似老鼠。這種類比在希臘語中也有,其中 mys 既是“老鼠”又是“肌肉”,其組合形式構成了醫學前綴 myo-。還可以比較一下古教會斯拉夫語中的 mysi “老鼠”, mysica “手臂”; 德語中的 Maus “老鼠; 肌肉”,阿拉伯語中的 'adalah “肌肉”, 'adal “田鼠”; 康沃爾語中的 logodenfer “小腿”,字面意思是“腿上的老鼠”。在中古英語中, lacerte 也被用作肌肉的詞彙,源自拉丁語中的“蜥蜴”一詞。

Musclez & lacertez bene one selfe þing, Bot þe muscle is said to þe fourme of mouse & lacert to þe fourme of a lizard. [Guy de Chauliac, "Grande Chirurgie," c. 1425]
肌肉和蜥蜴實際上是同一樣東西,但肌肉被稱爲老鼠的形狀,而蜥蜴則被稱爲蜥蜴的形狀。[蓋伊·德·肖利亞克,《大外科手術》,約1425年]

因此, muscularmousy 是相關的,中古英語中“肌肉的”一詞是 lacertous,意爲“蜥蜴般的”。1850年開始出現了“肌肉、力量、強壯”的比喻意義; 1930年開始出現了“力量、暴力、威脅暴力”的意義,這是美國英語。Muscle car “改裝車”一詞始於1969年。

前綴意爲“沒有,無”,源自希臘語 a-an-,“沒有”(“alpha privative”),源自 PIE 詞根 *ne- “沒有”(也是英語 un- 的來源)。

在希臘語中的單詞中,例如 abysmaladamantamethyst; 也部分本土化爲否定前綴(asexualamoralagnostic)。古代的 alpha privatum 表示缺乏或不存在。

希臘語中還有一個 alpha copulativuma-ha-,表示聯合或相似,這是在 acolyteacousticAdelphi 等單詞中表示“一起”的 a-。它源自 PIE 詞根 *sem-(1)“一個; 作爲一個,與……一起”。

這個構詞元素的意思是「食物,營養」,來自希臘語的 -trophia,源自 trophē,意指「食物,營養」。它與 trephein 有關,意為「使繁榮,滋養,撫養;使堅固,凝固,增稠」,但其起源尚不明確。

    廣告

    amyotrophic lateral sclerosis 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「amyotrophic lateral sclerosis

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of amyotrophic lateral sclerosis

    廣告
    熱門詞彙
    amyotrophic lateral sclerosis 附近的字典條目
    廣告