廣告

an 的詞源

an

在以元音開頭的詞前使用的不定冠詞,12世紀,源自古英語 an(帶有長元音)"一個; 孤獨",也用作前綴,意爲"單一的,孤獨的"(如 anboren "獨生的", anhorn "獨角獸", anspræce "代表一個人說話")。參見 one 瞭解該詞與此詞的分歧。還參見 a,這是較早、更完整的形式。

在其他歐洲語言中,不定冠詞與"一個"的詞形上的一致性仍然明確(法語 un,德語 ein 等)。古英語沒有不定冠詞:古英語中的 He was a good manhe wæs god man

在莎士比亞等文本中,作爲引導陳述條件或比較的從句的詞, anand 的縮寫形式,表示這個現在已經過時的意義"如果"(首次出現於12世紀晚期),尤其是在 it 之前。

相關條目

不定冠詞,12世紀中期使用在輔音前的形式爲 an,是古英語 an “一個”的弱化形式(參見 an)。在14世紀中期之前, -n- 在輔音前的消失幾乎是完全的。1600年左右,在發音爲 -h- 的詞語前, -n- 也開始消失; 在 h-(e)u- 的非重音音節前,許多作家仍然保留它,但現在通常不再這樣發音。在15世紀, -n- 在少數複數名詞前(尤其是在南英格蘭方言中)仍然存在,如 -w--y-

在一些單數名詞和少數複數名詞前,當插入 fewgreat many 時,也會使用不定冠詞。

“作爲單個單位或個體; 作爲所提到的類別中的單個人、物等; ”作爲代詞,“單個人或物,個體,某人; ”作爲名詞,“基數詞中的第一或最低位; 同一的單個; 第一個整數,由單個單位組成; 統一; 表示一或統一的符號; ”約於1200年,來自古英語 an(形容詞、代詞、名詞)“一”,源自原始日耳曼語 *ainaz(源頭還包括古諾爾斯語 einn,丹麥語 een,古弗里斯蘭語 an,荷蘭語 een,德語 ein,哥特語 ains),源自 PIE 詞根 *oi-no- “一,獨特的”。

最初的發音仍然像 onlyatonealone 和方言中的 good 'unyoung 'un 等; 現在標準的發音“wun”始於14世紀的英格蘭西南部和西部(格洛斯特人泰恩代爾在他的聖經翻譯中拼寫爲 won),並在18世紀開始普及。它作爲不定代詞的用法受到了不相關的法語 on 和拉丁語 homo 的影響。

在人名前,表示“迄今爲止未知”或說話者不知道的人。

One and only “心愛的人”始於1906年。俚語 one-arm bandit 指一種老虎機,記錄於1938年。One-night stand 在表演意義上是1880年,性意義上是1963年。One of the boys “普通友好的傢伙”始於1893年。One-track mind “只能有一種思想或行動的頭腦”始於1915年。喝酒的表達 one for the road 始於1950年(作爲歌曲標題)。One-man band 在字面意義上是1909年,比喻意義上是1914年。One of those things “不可預測的事件”始於1934年(科爾·波特的歌曲始於1935年)。

The conscience clause is one of the weaknesses of the Bill. It is one of those things which tend to create the bitterness. The conscience clause is one of those things which are inseparable from a Bill like this. It is one of those things which divides the sheep from the goats—members can pick them out for themselves—in the playground, in the school. ["Religious Exercises in School Bills," New Zealand Parliamentary Debates, Aug. 13, 1926]
良心條款是該法案的弱點之一。它是那些導致矛盾的事情之一。良心條款是這樣一項法案中不可分割的事情。它是那些將綿羊與山羊分開的事情之一——成員們可以自己挑選——在操場上,在學校裏。【“學校宗教活動法案”,新西蘭議會辯論,1926年8月13日】
廣告

an 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「an

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of an

廣告
熱門詞彙
廣告