廣告

apertive 的詞源

apertive(n.)

"能夠打開或擴張"(毛孔,腸道等),“瀉藥”,15世紀初(Chauliac), apertif,也作形容詞,源自拉丁語 aperitivus,源自 aperire “打開,揭開”,源自 PIE 複合詞 *ap-wer-yo-,由 *ap- “離開,遠離”(見 apo-)和根 *wer-(4)“覆蓋”組成。也有 aperient(1620年代)。

相關條目

"開胃酒,指餐前飲用以刺激食慾的酒",1890年,源自法語 apéritif "瀉藥,瀉藥酒",字面意思爲"開放",源自拉丁語 aperitivus,源自 aperire "打開,揭開",源自一個 PIE 複合詞 *ap-wer-yo-,由 *ap- "離開,遠離"(見 apo-)和根 *wer-(4)"覆蓋"組成。是 apertive 的同源詞。

元音前的詞綴 ap-,意爲“來自,遠離; 分離,脫離,擺脫”,源自希臘語 apo,“從……來,離開; 之後; 血統上的後代”,在複合詞中表示“分離,脫離; 完成,結束; 再次回到”,在時間上表示“之後”,在起源上表示“來自,出自; 因爲”,源自 PIE 詞根 *apo-,“離開,遠離”(源頭還包括梵語 apa “遠離”,阿維斯陀語 apa “遠離”,拉丁語 ab “離開,從……來”,哥特語 af,古英語 of “離開”,現代英語 ofoff)。

原始印歐語根詞,意爲“覆蓋”。

它構成或部分構成以下單詞: aperitifapertiveaperturebarbicancovercovertcurfewdiscovergaragegarmentgarnishgarretgarrisonguaranteeguarantykerchieflandwehroperculumovertoverturepertwarnwarrantwarranteewarrantywarrenwatWehrmachtweir

它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 vatah “圍牆”, vrnoti “覆蓋,包裹,關閉”; 立陶宛語 užveriu, užverti “關閉,關閉”; 古波斯語 *pari-varaka “保護”; 拉丁語 (op)erire “覆蓋”, (ap)erire “打開,揭開”(帶有 ap- “關閉,遠離”); 古教會斯拉夫語 vora “密封,關閉”, vreti “關閉”; 古愛爾蘭語 feronn “田地”,本意爲“封閉的土地”; 古英語 wer “水壩,籬笆,圍欄”,德語 Wehr “防禦,保護”,哥特語 warjan “保衛,保護”。

    廣告

    apertive 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「apertive

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of apertive

    廣告
    熱門詞彙
    廣告