廣告

astray 的詞源

astray(adv.)

14世紀初,"o strai",指"離家出走的; 迷失的,漫遊的"(指牛),源自法語 estraie,是 estraier 的過去分詞,意爲"迷路的,無人騎乘的(指馬),迷失的",字面意思是"走失"(參見 stray(v.))。比喻意義始於14世紀晚期。

相關條目

大約在公元1300年,straien這個詞最初用來形容動物「離開圍欄或牧群而遊蕩」,後來也用於比喻,形容人「偏離正義或正道」。這個詞源自古法語的estraier,意指「四處遊蕩、漫遊、漂泊、不受拘束」,特別是用來形容那些沒有主人的馬匹。此外,這個詞也可能是字面意義上的「在街上遊蕩」,來自estree,意指「道路、高速公路」,而這又源自晚期拉丁語的via strata,意為「鋪好的道路」(參見street)。

根據另一種理論(在《牛津英語詞典》中有重印),古法語的這個詞來自俗拉丁語的*estragare,這是一個縮寫形式,源自*estravagare,代表拉丁語的extra vagari,意為「在外遊蕩」(參見extravagant)。相關詞彙包括:Strayed(迷路的)、straying(遊蕩的)。

大約1600年,用於動物; 19世紀用於人和物,源自 stray(名詞),部分縮寫自 astray

    廣告

    astray 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「astray

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of astray

    廣告
    熱門詞彙
    廣告