廣告

auspex 的詞源

auspex(n.)

“觀察鳥類飛行以預測吉凶的人”,源於1590年代的拉丁語 auspex,“解釋鳥類預兆的人”,源於 PIE 語言的 *awi-spek-,“觀察鳥類的人”,由詞根 *awi- “鳥”和 *spek- “觀察”組成。與希臘語 oionos “猛禽”,也指“預兆之鳥,預兆”和 ornis “鳥”相比,後者也可以表示“預兆”。

相關條目

"古羅馬的一種官員,其職責是觀察和解釋有關未來事件的吉兆或自然跡象," 1540年代,源自拉丁語 augur,是古羅馬的一位宗教官員,也許最初的意思是“通過儀式增加莊稼的產量”,如果是這樣,那麼它可能來自古拉丁語 *augos(屬格 *augeris)“增加”,並與 augere “增加”有關(源自 PIE 詞根 *aug-(1)“增加”)。

更流行的理論是它來自拉丁語 avis “鳥”,因爲鳥的飛行、歌唱和進食是重要的占卜對象(比較 auspex)。在這種情況下,第二個元素將來自 garrire “說話”。相關的: Auguralaugurial

These auspices were studied, with a fixed ceremonial, in the following classes of phenomena: (1) signs from the heavens, including thunder and lightning, and other meteorological manifestations; (2) signs from the direction of flight or the various cries of birds; (3) signs from the manner of eating of domestic hens kept for this purpose; (4) signs from the movements and attitudes of animals; (5) evil omens from various fortuitous incidents, such as the fall of any object, the gnawing of a mouse, the creaking of a chair, etc., occurring during the augural ceremonies or when these were about to begin. [Century Dictionary]
這些吉兆是通過固定的儀式研究的,包括:(1)來自天空的跡象,包括雷電和其他氣象現象; (2)來自鳥類飛行方向或各種叫聲的跡象; (3)來自專門飼養的家禽進食方式的跡象; (4)來自動物的動作和態度的跡象; (5)來自各種偶然事件的不祥徵兆,例如物體的掉落、老鼠的啃咬、椅子的吱吱聲等,這些事件發生在占卜儀式期間或即將開始時。[世紀詞典]

auspice”的複數形式(現在的通用形式)來自於1530年代,意爲“爲了預兆而觀察鳥類行爲”,源自於14世紀的法語單數形式“auspice”,源自於拉丁語“auspicum”,意爲“通過觀察鳥類飛行進行占卜; 某種職能 auspex ”(詳見該詞條)。

“任何未來的跡象(尤指有利的)”的含義可以追溯到1650年代; 此前(1630年代)已有“強大的力量的善意影響,對某人或某事施加的影響”的擴展語義,最初出現在短語 under the auspices of 中。

廣告

auspex 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「auspex

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of auspex

廣告
熱門詞彙
廣告