廣告

bed-roll 的詞源

bed-roll(n.)

"捲起來的牀上用品",1905年,來自 bed(名詞)+ roll(名詞)。在1650年代有一個相同詞彙的引用,意思是“與之共眠的女人名單”。

相關條目

古英語中的 bedd 指的是“牀、沙發、休息地點; 花園地塊”,源自原始日耳曼語 *badja-(也指古弗里斯蘭語、古撒克遜語 bed 、中古荷蘭語 bedde 、古諾爾斯語 beðr 、古高地德語 betti 、德語 Bett 、哥特語 badi “牀”)。據說這個詞可能意味着“挖掘在地下的睡眠地點”,如果它來自於 PIE 詞根 *bhedh- “挖掘,穿透”(也指赫梯語 beda- “刺穿,刺傷”,希臘語 bothyros “坑”,拉丁語 fossa “溝渠”,立陶宛語 bedu, besti “挖掘”,布列塔尼語 bez “墳墓”)。但 Boutkan 對此表示懷疑,並且認爲沒有什麼理由認爲日耳曼民族“(仍然)生活在如此原始的環境下,他們挖掘出自己的睡眠地點。”

睡眠和園藝的意義都可以在古英語中找到; 種植的具體應用也可以在中古高地德語中找到,丹麥語 bed 只有這個意義。指“湖、海或水道的底部”的意義可追溯到1580年代。地質學上指“厚層、地層”的意義可追溯到1680年代。

Bed and board “在牀上和餐桌上”(13世紀早期)是古代法律中用於指代夫妻間的婚姻義務的術語; 它還可以指“膳食和住宿,食宿”(15世紀中期)。Bed-and-breakfast 指過夜住宿是從1838年開始使用的; 作爲名詞,指提供此類住宿的地方,可追溯到1967年。

公元1200年左右, rolle,指的是“捲起來的羊皮紙或紙張,卷軸”(尤指刻有官方記錄的卷軸),源自古法語 rolle “文件,羊皮紙卷軸,法令”(12世紀),中世紀拉丁語 rotulus “一卷紙”(也是西班牙語 rollo 、意大利語 rullo 的來源),源自拉丁語 rotula “小輪子”,是 rota “輪子”的小型形式(參見 rotary)。荷蘭語 rol 、德語 Rolle 、丹麥語 rulle 等都源自法語。

“登記簿、名單、目錄”的意思始於14世紀末,從18世紀開始普遍使用。普遍意義上的“捲起來的材料的數量”也始於14世紀末。具體的烹飪意義上的“烘烤前捲起來的少量麪糰”可追溯到15世紀中葉。1846年開始使用“紙幣的數量”的意思; 1890年開始使用“(捲起來的)膠片的數量”的意思。

    廣告

    bed-roll 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「bed-roll

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bed-roll

    廣告
    熱門詞彙
    廣告