廣告

bereavement 的詞源

bereavement(n.)

"嚴重的損失",尤指朋友或親屬的死亡,1731年,來自 bereave + -ment

相關條目

中古英語 bireven,源自古英語 bereafian “剝奪,強行奪取,搶劫”,源自 be- + reafian “搶劫,掠奪”,源自原始日耳曼語 *raubōjanan,源自印歐語 *runp- “打破”(見 corrupt(形容詞))。這是一個常見的日耳曼語構詞法; 比較古弗裏西亞語 biravia “掠奪,搶劫,剝奪(某人的某物)”,古撒克遜語 biroban,荷蘭語 berooven,古高地德語 biroubon,德語 berauben,哥特語 biraubon

自17世紀中期以來,主要指生命、希望、所愛之人和其他非物質財產的喪失。過去式形式 bereavedbereft 自14世紀以來共存,現在在意義上略有區別,前者用於所愛之人的失去,後者用於環境的變化。

這是一個拉丁語常見後綴,最初來自法語,代表拉丁語 -mentum,它被添加到動詞詞幹中,以製造表示動詞行爲結果或產品,或動詞行爲的手段或工具的名詞。在俗語拉丁語和古法語中,它被用作動作名詞的形成成分。法語在動詞根和後綴之間插入一個 -e-(例如從 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 對於以 ir 結尾的動詞,插入 -i-(例如從 sentir 形成的 sent-i-ment)。

從16世紀開始,與英語動詞詞幹一起使用(例如 amazementbettermentmerriment,最後一個還說明了在這個後綴之前將 -y 變成 -i- 的習慣)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的詞幹是動詞的詞幹; 像 oddmentfunniment 這樣的怪異詞不應成爲先例; 它們本身是由於對 merriment 的誤解而產生的,後者不是來自形容詞,而是來自一個過時的動詞 merry,意爲“歡樂”。[福勒]
    廣告

    bereavement 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「bereavement

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bereavement

    廣告
    熱門詞彙
    bereavement 附近的字典條目
    廣告