想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1610年代,“切削工具邊緣的斜面”,也指“石頭鑲嵌時的凹槽”,源自古法語 *besel(13世紀; 現代法語 biseau),與西班牙語和葡萄牙語 bisel 同源; 起源不確定,可能是指“兩個角的石頭”,源自通俗拉丁語 *bis-alus,來自 bis- “兩次”(源自 PIE 詞根 *dwo- “兩個”)+ ala “翅膀,側面”(參見 alar)。
“寶石的斜面”意義始見於約1840年。動詞“將(工具)磨成棱角”始於1670年代。參見 bevel。
也來自:1610s
"翼狀的",1839年; "與翅膀有關的",1847年,源自拉丁語 alaris,來自 ala "翅膀,腋窩,軍隊的翅膀"(西班牙語 ala,法語 aile 的來源),來自 *axla,最初是指"翅膀或手臂的關節"; 源自 PIE *aks- "軸"(參見 axis)。
1560年代,“具有相等的交替角度”; 大約1600年,“從水平或垂直方向傾斜”,可能來自古法語 *baivel(現代法語 béveau, biveau),可能源自 bayer “張嘴,打哈欠”,源自拉丁語 *batare “打哈欠,張嘴”,可能是模仿打哈欠的聲音。但如果是這樣,時間差異令人困惑。
它作爲名詞的用法可以追溯到1610年代,“繪製角度和調整相鄰表面的工具或儀器”; 到1670年代,“相鄰側面之間的角度”。動詞“將其縮小爲傾斜邊緣”記錄於1670年代。相關: Bevelled; bevelling。
源於印歐語系的詞根,表示“兩個”。
它構成了以下單詞或部分單詞: anadiplosis; balance; barouche; between; betwixt; bezel; bi-; binary; bis-; biscuit; combination; combine; deuce; deuterium; Deuteronomy; di- (1) “兩個,兩倍”; dia-; dichotomy; digraph; dimity; diode; diphthong; diploid; diploma; diplomacy; diplomat; diplomatic; diplodocus; double; doublet; doubloon; doubt; dozen; dual; dubious; duet; duo; duodecimal; duplex; duplicate; duplicity; dyad; epididymis; hendiadys; pinochle; praseodymium; redoubtable; twain; twelfth; twelve; twenty; twi-; twice; twig; twilight; twill; twin; twine; twist; 'twixt; two; twofold; zwieback。
梵語 dvau,中古波斯語 dva,希臘語 duo,拉丁語 duo,古威爾士語 dou,立陶宛語 dvi,古教會斯拉夫語 duva,古英語 twa, twegen,德語 zwei,哥特語 twai 等單詞均源於該詞根,“兩個”是其一級詞義,是赫梯語 ta-ugash “兩歲”的第一個元素。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bezel