廣告

blood-curdling 的詞源

blood-curdling(adj.)

也有 bloodcurdling 的比喻意義,指“令人毛骨悚然; 引起恐懼或恐怖的刺激”,始見於1817年,由 blood(n.)和 curdle 的現在分詞構成。曾有一個名詞形式 bloodcurdler,指“凍結血液的事件”,尤指“轟動的故事”,於1877年成爲俚語; 在這個意義上也使用 blood-freezer(1886)。

相關條目

古英語的 blod 意思是「血液,流動於動脈和靜脈中的液體」,源自原始日耳曼語的 *blodam,同樣意指「血」。這個詞的詞源也可以追溯到古弗里西語的 blod、古撒克遜語的 blôd、古挪威語的 bloð、中古荷蘭語的 bloet、荷蘭語的 bloed、古高地德語的 bluot、德語的 Blut,以及哥特語的 bloþ。根據一些資料,這個詞可能來自原始印歐語的 *bhlo-to-,意指「膨脹、噴發、湧出」,或者「從中噴出的東西」(可以參考哥特語的 bloþ「血」和 bloma「花」)。這個解釋來自於詞根 *bhel- (3)「繁榮、開花」的後綴形式。不過,Boutkan 認為這個詞的確切印歐語詞源並不明確,並推測它可能來自非印歐語的起源。

在日耳曼語中,似乎有一種避免使用其他印歐語詞彙來表達「血」的現象,這可能與某種禁忌有關。例如,*esen-(該詞源於詩意的希臘語 ear、古拉丁語 aser、梵語 asrk、赫梯語 eshar)以及 *krew-,後者似乎特指「體外的血液,傷口流出的血」。這個詞最終演變為拉丁語的 cruour「傷口流出的血」和希臘語的 kreas「肉」,但在波羅的海-斯拉夫語族及其他一些語言中,卻簡單地意味著「血」。

在英語中,表達「血統」和「親屬關係」的意義(這在拉丁語的 sanguis 和希臘語的 haima 中也有類似表現)大約出現在13世紀中期。到14世紀晚期,「家族成員、種族或親屬關係的人,後代,繼承他人血脈的人」這些含義逐漸形成。作為生命的象徵(以及情感的寄託),blood 自約公元1300年起便被用來代表「心情、性情、天性」,並衍生出許多比喻意義。約在16世紀60年代,這個詞在俚語中被賦予了「熱情洋溢的人,充滿活力的人」的含義(參見 Johnson 的解釋)。Blood pressure(血壓)則出現於1862年。Blood money(贖金)起源於1530年代,最初指因他人死亡而支付的賠償金。

Blood type(血型)則出現在1928年。人類血液存在不同類型的發現大約是在1900年,當時科學家們在進行輸血實驗。Get blood from a stone(從石頭中榨取血液,意指「做不可能的事」)則出現於1660年代。表達 Blood is thicker than water(血濃於水)最早可追溯至1803年,指的是因距離而分離的家庭成員之間的親情。New (or fresh) Blood,用來形容組織或團體中新成員,特別是那些帶來新觀念和活力的人,出現於1880年。

1630年代(早期 crudle,1580年代),“使變稠,使凝結,變成凝乳”(及物動詞),是 curd(動詞)的頻率形式,“使成爲凝乳”(14世紀晚期,來自名詞; 參見 curd)。不及物意義上的“凝固,變稠”始於大約1600年。以“curdle (one's) blood”爲代表的比喻意義上的“激起恐懼”始於大約1600年。相關詞彙: Curdled(1580年代); curdling(1690年代,幾乎總是指血液,並具有比喻意義)。

"神祕電影",1940年,由 spinechill(動詞)的代詞派生而來。Spine-tingler 在相同的語境下於1942年出現,兩者都表示令人愉悅的恐懼感。可參考 blood-curdling

    廣告

    blood-curdling 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「blood-curdling

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of blood-curdling

    廣告
    熱門詞彙
    廣告