廣告

booze 的詞源

booze(n.)

“酒精飲料”,始於1570年代,也作 bouze(在詩歌中與 carouse 押韻),也可作爲動詞,可能是中古英語 bous “醉人的飲料”(14世紀中期)的變體,源自中古荷蘭語 buse “飲用器皿”(也作爲動詞 busen “大量飲酒”),與中古高德語 bus(不及物動詞)“膨脹,充氣”有關,其起源不明。

18世紀後期主要是俚語。名詞用法和 -z- 拼寫(1830年代)可能部分是由於19世紀中期費城蒸餾商 E.G. Booz 的巧合名字而流行起來的。約翰遜的詞典中有 rambooze “冬天用葡萄酒,啤酒,雞蛋和糖製成的飲料; 或夏天用葡萄酒,牛奶,糖和玫瑰水製成的飲料。”在二戰後的新西蘭,飲酒狂歡被稱爲 boozeroo

booze(v.)

"狂飲,大量飲酒",1768年,早期爲 bouze(1610年代), bouse(約1300年); 參見 booze(名詞)。相關詞彙: Boozedboozerboozing

相關條目

"inebriated, drunken, sottish," 1719 (earlier bousy,在盜賊俚語中爲1520年代),來自 booze(酒)+ -y(2)。它是本傑明·富蘭克林在1722年發表的225個“醉”的同義詞之一。相關詞彙: Boozily; booziness

請參見 booze

    廣告

    booze 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「booze

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of booze

    廣告
    熱門詞彙
    廣告