廣告

bore 的詞源

bore(v.1)

“用旋轉切割工具穿透或穿孔,用鑽頭、鑽等工具打圓孔”,古英語 borian “穿透,穿孔”,源自 bor “鑽頭”,來自原始日耳曼語 *buron(也指古諾爾斯語 bora,瑞典語 borra,古高地德語 boron,中古荷蘭語 boren,德語 bohren),源自 PIE 詞根 *bhorh- “孔”。

bore(v.3)

bear(v.)的過去式。

bore(n.1)

古英語 bor 指“用鑽或旋轉工具製造孔洞的工具”,源自 bore (v.1)。早在14世紀,它已經指“用鑽製造的孔洞”。1570年代,它的意思變爲“管道、槍管等中的圓柱形孔洞”,1580年代則指“管道內徑、槍的口徑”(無論是否鑽孔)。因此,俚語 full bore(1936年)意爲“以最大速度”,源於發動機上未堵塞的化油器的概念。

bore(n.2)

1778年,"引起厭倦或煩惱的無聊之物"; 更早的是"無聊的狀態,倦怠的厭惡感"(1766年); 被認爲是 bore(v.1)的比喻延伸,意爲"緩慢而持久地前進",就像無聊的工具一樣,但 OED 對此表示懷疑,早期證據表明與法國有關。

Le secret d'ennuyer est celui de tout dire (The secret of being a bore is to tell everything) [Voltaire, "Sept Discours en Vers sur l'Homme," 1738]
Le secret d'ennuyer est celui de tout dire(成爲一個無聊人的祕訣就是把一切都說出來)[伏爾泰, "Sept Discours en Vers sur l'Homme," 1738]

bore(v.2)

“be tiresome or dull”,1768年,根據 Grose(1785)的說法,這是1780-81年的時髦詞語; 參見 bore(n.2)。到了1840年,“引起厭倦”。

相關條目

古英語 beran “搬運,帶來; 生育,產生; 忍受無抵抗; 支持,扶持; 穿着”(第四類強動詞; 過去式 bær,過去分詞 boren),源自原始日耳曼語 *beranan(源頭還包括古撒克遜語 beran,古弗裏西亞語 bera “搬運,生育”,中古荷蘭語 beren “搬運兒童”,古高地德語 beran,德語 gebären,古諾爾斯語 bera “搬運,帶來,忍受; 生育”,哥特語 bairan “搬運,生育”),源自 PIE 詞根 *bher-(1)“搬運負擔,帶來”,也是“生育”的意思(儘管只有英語和德語保留了這個意思,俄語有 beremennaya “懷孕”)。

古英語過去式 bær 變成了中古英語 bare; 另一種 bore 開始出現於約1400年,但 bare 仍然是文學形式,直到1600年後。borne 表示“搬運”的過去分詞和 born 表示“生育”的過去分詞的區別始於18世紀後期。

許多意義都來自“通過壓力向前移動”的概念。到 bear down “強行前進”(尤其是在航海中)的意思來自1716年。這個動詞自約1300年起就被用來表示“作爲屬性或特徵擁有”。“不下沉地支撐”這個意思來自1520年代; 到 bear (something) in mind 的意思來自1530年代; 表示“傾向於,被引導”(以某種方式)的意思來自約1600年。到 bear up 的意思是從1650年代開始的,表示“堅定,有勇氣”。

"wearied, suffering from ennui," 1823, 過去分詞形容詞,來自 bore(v.2)。

Society is now one polished horde,
Formed of two mighty tribes, the Bores and Bored.
[Byron, "Don Juan," 1823]
現在的社會是一個光滑的羣體,
由兩個強大的部落組成,無聊的人和被無聊的人。
[拜倫,《唐·卷》1823年]

意思是“穿過,穿孔,圓柱形中空”的意思是1510年代,來自 bore(v.1)。

廣告

bore 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「bore

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bore

廣告
熱門詞彙
廣告