想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
見 brier(n.1)。
"多刺灌木,石南屬植物",1540年代,是中古英語 brere 的變體,源自古英語 brer(盎格魯人), brær(西撒克遜)“荊棘,荊棘叢,多刺灌木”,其起源不明。 Briar 是最近的變體(約1600年)。最初用於一般的多刺、多刺灌木,現在主要限於野玫瑰灌木(sweet briar)。自約1500年起,用於比喻性地表示“麻煩”(複數形式)。法語 bruyère “石南屬植物”(brier(n.2)的來源)被認爲與此無關。
14世紀初, controve, contreve,“發明,設計”; 14世紀晚期,“通過計劃或方案管理”,來自古法語 controver(現代法語 controuver)“發現,設計,想象”,源自晚期拉丁語 contropare “比較”(通過比喻),來自拉丁語 com “一起,共同”(見 con-) + tropus “歌曲,音樂模式”,源自希臘語 tropos “修辭格”(源自 PIE 詞根 *trep- “轉動”)。
意義演變(在法語中)是從“巧妙地發明”到“虛假髮明”。英語拼寫方式的改變是由於15世紀同樣未經解釋的語音變化,也影響了 briar, friar, choir。相關: Contrived; contriving。
"eglantine," 1530年代,來自 sweet(甜的)+ briar(荊棘)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of briar