想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"閃耀着光芒或光澤",來自1680年代的法語 brilliant,是 briller "發光"(16世紀)的現在分詞,源自意大利語 brillare "閃爍,旋轉",可能來自於通俗拉丁語 *berillare "像綠玉石一樣閃耀",源自 berillus "綠玉石,寶石",源自拉丁語 beryllus(參見 beryl)。
"傑出品質的"比喻意義始於1848年。鑽石的意義始於1680年代,指的是威尼斯切割師文森佐·佩魯齊在17世紀發明的平頂切割。相關詞彙: Brilliantly; brilliantness。
也來自:1680s
硬、有光澤的礦物,呈六角柱狀,約始於公元1300年,源自古法語 beryl(12世紀,現代法語 béryl),源自拉丁語 beryllus,源自希臘語 bēryllos,可能源自普拉克里特語 veruliya,源自梵語 vaidurya-,德拉維達語源,可能來自印度南部的 Velur 城市(現代 Belur)。
在中世紀拉丁語中, berillus 被用來指任何淺綠色的寶石、精美的水晶和眼鏡(最早的眼鏡鏡片可能是由綠柱石製成的),因此德語中有 Brille “眼鏡”的意思,源自中古高地德語 berille “綠柱石”,法語中有 besicles(複數)“眼鏡”的意思,14世紀改編自古法語 bericle。
"傑出的品質",1755年,來自 brilliant 和 -ance。比喻意義(指機智、智力等)始於1779年。與 brilliancy 不同之處在於後者通常適用於可度量的事物。
"傑出的品質",1747年; 參見 brilliant 和抽象名詞後綴 -cy。還可參考 brilliance。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of brilliant