challenge 的詞源
challenge(n.)
14世紀早期, chalenge,“可以被指責的事情,缺點,瑕疵”; 14世紀中期,“虛假指控,惡意指控; 指控錯誤行爲”,也指“聲稱擁有”(某物),源自盎格魯-法語 chalenge,古法語 chalonge “誹謗,誹謗; 要求,反對”,在法律用語中,“指控,要求,爭議”,源自盎格魯-法語 chalengier,古法語 chalongier “指控,爭議”(見 challenge(v.))。17世紀時,指責的含義逐漸消失。法律等方面的“反對意見”; “召喚戰鬥”的意義始於15世紀中期。 “困難的任務”的意義始於1954年。

challenge(v.)
約於1200年,“責備”,源自古法語 chalongier “抱怨,抗議; 討價還價,吹毛求疵”,來自通俗拉丁語* calumniare “誣告”,源自拉丁語 calumniari “誣告,歪曲,誹謗”,來自 calumnia “欺騙”(見 calumny)。
從13世紀末開始,“反對,提出異議”; 約於1300年,“指控”,尤其是“虛假指控”,還有“追究責任”; 14世紀末開始,“叫囂要打架”。中古英語中也用於“聲稱,據爲己有”的意義。相關詞彙: Challenged; challenging。

challenge 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「challenge」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of challenge
熱門詞彙
challenge 附近的字典條目