廣告

climacteric 的詞源

climacteric(n.)

1620年代,“人生中的一個關鍵階段,被認爲在健康、生命或財富方面特別容易發生顯著變化的時期”,源自拉丁語 climactericus,來自希臘語 klimaktērikos “關鍵時期的”,來自 klimaktēr “梯子的梯級”,比喻爲“人生的關鍵點”(參見 climax(n.))。

有人認爲,這些年份是7的倍數(14、21、28等),而其他人則認爲只有第3、5、7和第9個7年期(21、35、49等),其中一些人還加上了第81年。還有一些人認爲這些年份是9的倍數。被認爲特別顯著的 greatgrand climacteric 是第63年(7x9)或第81年(9x9)。

在19世紀的醫學中,它通常特指“絕經期”。Climacteric 在英語中早期被用作形容詞,“與關鍵時期或危機有關的”(約1600年; 在這個意義上, climacterical 來自1580年代)。

相關條目

在修辭學上,“比喻(由弱到強逐步遞進的思維鏈)”的意思可追溯至1580年代,源自於“ climax ”(所有格爲“ climacis ”)這個拉丁語術語,該術語又源自希臘語中的“ klimax ”,意思爲“逐漸升高的命題”,字面意思爲“梯子”,源自於 PIE 詞根“ *klei- ”,意爲“傾向”。

最初的修辭學意義是指這樣一種排列,即使每一排的最後一個重要單詞在下一排中作爲第一個重要單詞重複出現,例如羅馬書 v.3-5 中寫道:“……但我們也因患難而誇耀,因爲患難能產生忍耐,忍耐產生經驗,經驗產生希望,而希望並不會讓人蒙羞……”(《新約》羅馬書5:3-5)參見 anadiplosis。單詞的意思經過了“爲實現目標而逐步發展”,“逐級上升”,到1789年,演變爲“強烈或高度發展的頂點”,該用法被《牛津英語詞典》歸因於“普遍的無知”。

“性高潮”的意思最早可追溯到1880年,也可用類似於 “ climax of orgasm ” 的術語來表述,並被稱作是一些人於1900年左右推廣開來的詞彙,其中包括避孕先驅瑪麗·斯托普斯(1880-1958),因爲這個詞比“ orgasm ”(名詞)更易於理解。

    廣告

    climacteric 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「climacteric

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of climacteric

    廣告
    熱門詞彙
    廣告