cloak 的詞源
cloak(n.)
13世紀晚期,“長而寬鬆的無袖外衣”,源自古北法語 cloque(古法語 cloche, cloke)“旅行斗篷”,來自中世紀拉丁語 clocca “旅行者的披風”,字面意思是“鍾”,因爲這種衣服的形狀像鍾(這個詞是 clock(n.1)的同源詞)。
在16世紀之前,這是英格蘭男女日常穿着的一種防護衣服; 高領圓形的形式在1800-1840年間重新流行爲時尚服裝,通常稱爲 Spanish cloak。比喻意義上,“覆蓋或掩蓋的東西,藉口”,始於1520年代。
Cloak-and-dagger(adj.)始見於1848年,據說最初是翻譯法語 de cape et d'épée,暗示着祕密的暴力和陰謀。參見 cloak-and-sword(1806),指的是情節曲折的浪漫冒險故事。
Other "cloak and dagger pieces," as Bouterwek tells us the Spaniards call their intriguing comedies, might be tried advantageously in the night, .... ["Levana; or the Doctrine of Education," English translation, London, 1848]
“其他‘披風和匕首’的作品,正如 Bouterwek 告訴我們西班牙人稱其爲引人入勝的喜劇,可以在夜間試試……”(《Levana; or the Doctrine of Education》,英文翻譯,倫敦,1848年)
cloak(v.)
用斗篷覆蓋,如同斗篷一樣覆蓋," "大約於1500年,來自 cloak(名詞)。比喻地,“掩蓋,隱藏,隱瞞”自1540年代起。相關詞彙: Cloaked; cloaking。
相關條目
cloak 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「cloak」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cloak
熱門詞彙